S’edita una carta d’Estanislau Aguiló dirigida a Jaume Massó i Torrents, datada de 29 de setembre de 1914. Aquest document forma part de l’Arxiu Massó i Torrents de la Biblioteca de Catalunya, i conté informació codicològica sobre tres fulls solts de cançoners catalans medievals, cada un amb una de les següents composicions, algunes fragmentàries: 1) De mala reyl partec erguyl; 2) Se és greu causa per proar; i 3) Rey d’Aragó, ab tota ma desferra. A més, Estanislau Aguiló transcriu el text de les dues primeres peces, i remet a una edició de la tercera obra, publicada per Mateu Obrador i Benassar en 1905.</p
Els darrers anys s'han revaloritzat els fragments de manuscrits. Hom els recupera, els restaura, en ...
This work is based on ten documents from the “Arxiu Històric Provincial de Franciscans de Catalunya”...
Obra ressenyada: Vicent FERRER, Quaestio de unitate universalis. (Ma'amar nikhbad ba-kolel). Santa C...
S’edita una carta d’Estanislau Aguiló dirigida a Jaume Massó i Torrents, datada de 29 de setembre de...
Síntesi de la història de la tradició textual del Llibre dels Fets de Jaume I a partir de la informa...
Actualmente se conservan siete testimonios de un texto catalán conocido como Bestiario, que deriva a...
Presentació per a alumnes de segon cicle de Filologia Romànica de la Universitat de Bamberg sobre el...
Starting from a state of affairs of different bibliographical contributions on medieval Catalan poet...
De la mateixa manera que resulta difícil de precisar el moment exacte en què es comença a conrear un...
Producción CientíficaLos libros de caza en catalán parecen ser la cenicienta de la literatura venato...
En aquest treball s'estudia l'originalitat poètica del comte de Besalú i Bisbe de Girona, Miró Bonfi...
The text edited is an extant fragment, copied by the end of the XIVc and now kept in the Library of ...
Màster de Cultures Medievals. Assignatura Codicologia de la Facultat de Filologia de la Universitat ...
Aquest article passa revista a les principals obres lexicogràfiques sobre el català antic i presenta...
El cançoner que Jaume Massó Torrents, en el seu Repertori de l'antiga Literatura Catalana', designa ...
Els darrers anys s'han revaloritzat els fragments de manuscrits. Hom els recupera, els restaura, en ...
This work is based on ten documents from the “Arxiu Històric Provincial de Franciscans de Catalunya”...
Obra ressenyada: Vicent FERRER, Quaestio de unitate universalis. (Ma'amar nikhbad ba-kolel). Santa C...
S’edita una carta d’Estanislau Aguiló dirigida a Jaume Massó i Torrents, datada de 29 de setembre de...
Síntesi de la història de la tradició textual del Llibre dels Fets de Jaume I a partir de la informa...
Actualmente se conservan siete testimonios de un texto catalán conocido como Bestiario, que deriva a...
Presentació per a alumnes de segon cicle de Filologia Romànica de la Universitat de Bamberg sobre el...
Starting from a state of affairs of different bibliographical contributions on medieval Catalan poet...
De la mateixa manera que resulta difícil de precisar el moment exacte en què es comença a conrear un...
Producción CientíficaLos libros de caza en catalán parecen ser la cenicienta de la literatura venato...
En aquest treball s'estudia l'originalitat poètica del comte de Besalú i Bisbe de Girona, Miró Bonfi...
The text edited is an extant fragment, copied by the end of the XIVc and now kept in the Library of ...
Màster de Cultures Medievals. Assignatura Codicologia de la Facultat de Filologia de la Universitat ...
Aquest article passa revista a les principals obres lexicogràfiques sobre el català antic i presenta...
El cançoner que Jaume Massó Torrents, en el seu Repertori de l'antiga Literatura Catalana', designa ...
Els darrers anys s'han revaloritzat els fragments de manuscrits. Hom els recupera, els restaura, en ...
This work is based on ten documents from the “Arxiu Històric Provincial de Franciscans de Catalunya”...
Obra ressenyada: Vicent FERRER, Quaestio de unitate universalis. (Ma'amar nikhbad ba-kolel). Santa C...