Fundamento: la traducción médica cuenta con un sinnúmero de fuentes documentales; la mayor dificultad radica en saber evaluarlas. El corpus es una herramienta idónea para hacerlo de forma confiable y rápida, así como para definir objetivos de aprendizaje basados en la tipología textual y orientados a la práctica profesional. Objetivo: compilar un corpus electrónico que responda a los requerimientos de la práctica profesional para asumir la traducción médica especializada.Métodos: investigación pedagógica realizada en la provincia de Cienfuegos, cuyas unidades de análisis estuvieron conformadas por el registro de trabajo de los traductores del Centro Provincial de Información de Ciencias Médicas y traductores especializados en esta área, a l...
Studies on journalistic texts related to health have become increasingly important, so we have studi...
En el proceso de la traducción, tanto profesional como formativa, la comprensión del texto original ...
Los trabajos que integran este volumen constituyen una muestra significativa de las aportaciones act...
Desde un punto de vista disciplinario y dado el parentesco indudable que guarda con la traducción ...
las nuevas tecnologías, lejos de ser una amenaza para el traductor, deben ser abordadas como un reto...
Los marcadores discursivos son un conjunto heterogéneo de unidades con significación subjetiva, idio...
RESUMEN Introducción: la estadística, es una ciencia referente a la recolección, análisis e interpr...
El siglo XVIII fue decisivo en el surgimiento de numerosos médicos que, basados en la observación, h...
Esta tesis doctoral es un estudio del género testamento desde una triple vertiente: jurídica, lingü...
Introducción: la formación del médico requiere una preparación científico-técnica, humanística, la c...
Los avances informáticos que se han venido produciendo en las últimas décadas, y especialmente en lo...
El presente estudio cualitativo y cuantitativo sobre la estructura funcional del SN tiene la finalid...
There are many experts who consider that, from the translation studies point of view, terminology is...
Trabajo fin de grado de Logopedia de Verónica del Villar López, realizado en el Departamento de biol...
En este artículo pretendemos realizar una caracterización de la terminología médica (desde una...
Studies on journalistic texts related to health have become increasingly important, so we have studi...
En el proceso de la traducción, tanto profesional como formativa, la comprensión del texto original ...
Los trabajos que integran este volumen constituyen una muestra significativa de las aportaciones act...
Desde un punto de vista disciplinario y dado el parentesco indudable que guarda con la traducción ...
las nuevas tecnologías, lejos de ser una amenaza para el traductor, deben ser abordadas como un reto...
Los marcadores discursivos son un conjunto heterogéneo de unidades con significación subjetiva, idio...
RESUMEN Introducción: la estadística, es una ciencia referente a la recolección, análisis e interpr...
El siglo XVIII fue decisivo en el surgimiento de numerosos médicos que, basados en la observación, h...
Esta tesis doctoral es un estudio del género testamento desde una triple vertiente: jurídica, lingü...
Introducción: la formación del médico requiere una preparación científico-técnica, humanística, la c...
Los avances informáticos que se han venido produciendo en las últimas décadas, y especialmente en lo...
El presente estudio cualitativo y cuantitativo sobre la estructura funcional del SN tiene la finalid...
There are many experts who consider that, from the translation studies point of view, terminology is...
Trabajo fin de grado de Logopedia de Verónica del Villar López, realizado en el Departamento de biol...
En este artículo pretendemos realizar una caracterización de la terminología médica (desde una...
Studies on journalistic texts related to health have become increasingly important, so we have studi...
En el proceso de la traducción, tanto profesional como formativa, la comprensión del texto original ...
Los trabajos que integran este volumen constituyen una muestra significativa de las aportaciones act...