W ostatnich czasach leksyka religijna często trafia na strony współczesnych rosyjskich gazet i czasopism. Autorzy tekstów publicystycznych używają tej leksyki w celu wyrażenia określonego efektu, ekspresji, kolorytu. Dzięki temu biblizmy często uzyskują nowe przenośne znaczenie, nie mające nic wspólnego ze swym znaczeniem pierwotnym. One właśnie stają się źródłem ironii oraz negatywnej oceny postaci albo opisywanej sytuacji. Taki proces zniekształceń leksyki religijnej świadczy o upadku kultury w mowie Rosjan i obniżeniu poziomu stylu wysokiego w języku rosyjskim.In recent times religious vocabulary often appears in contemporary Russian newspapers and magazines. Text writers use this vocabulary to achieve a special effect, for emphasi...
This article is devoted to the outdated phraseology of the Russian language, namely, the thematic gr...
Artykuł jest próbą porównania współczesnego białoruskiego słownictwa religijnego na przykładzie ofic...
Текст статьи не публикуется в открытом доступе в соответствии с политикой журнала.The study is devot...
The article focuses on the translation of religious lexis from Polish into Russian. The exemplificat...
Frazeologizmy biblijne często przenikają do naszego języka, wnosząc wzniosłą duchowość i wartość pou...
The article documents the changing perceptions of the global religious landscape among Russian nativ...
Obecnie w Rosji, w związku ze zmianą ustroju politycznego, zauważalny jest coraz większy wpływ praw...
Jedną z płaszczyzn szerokiego wykorzystywania frazeologizmów o genezie biblijnej jest współczesna pu...
Obecnie w Rosji, w związku ze zmianą ustroju politycznego, zauważalny jest coraz większy wpływ prawo...
The article attempts to cover problems of religious concepts implementation by verbal and iconic sym...
W dyskusjach na temat dyskursu religijnego w mediach podkreślane jest napięcie czy rozbieżność międz...
The Bible has attracted the attention of researchers of various specialties for a long time. It is a...
Celem artykułu jest analiza słownictwa religijnego związanego ze sferami sacrum i profanum w powieśc...
W artykule przedstawiono problemy poprawnościowe z zakresu słownictwa religijnego, jakie zgłaszają r...
The article describes the issue of religious terms illustrated in academic explanatory dictionaries ...
This article is devoted to the outdated phraseology of the Russian language, namely, the thematic gr...
Artykuł jest próbą porównania współczesnego białoruskiego słownictwa religijnego na przykładzie ofic...
Текст статьи не публикуется в открытом доступе в соответствии с политикой журнала.The study is devot...
The article focuses on the translation of religious lexis from Polish into Russian. The exemplificat...
Frazeologizmy biblijne często przenikają do naszego języka, wnosząc wzniosłą duchowość i wartość pou...
The article documents the changing perceptions of the global religious landscape among Russian nativ...
Obecnie w Rosji, w związku ze zmianą ustroju politycznego, zauważalny jest coraz większy wpływ praw...
Jedną z płaszczyzn szerokiego wykorzystywania frazeologizmów o genezie biblijnej jest współczesna pu...
Obecnie w Rosji, w związku ze zmianą ustroju politycznego, zauważalny jest coraz większy wpływ prawo...
The article attempts to cover problems of religious concepts implementation by verbal and iconic sym...
W dyskusjach na temat dyskursu religijnego w mediach podkreślane jest napięcie czy rozbieżność międz...
The Bible has attracted the attention of researchers of various specialties for a long time. It is a...
Celem artykułu jest analiza słownictwa religijnego związanego ze sferami sacrum i profanum w powieśc...
W artykule przedstawiono problemy poprawnościowe z zakresu słownictwa religijnego, jakie zgłaszają r...
The article describes the issue of religious terms illustrated in academic explanatory dictionaries ...
This article is devoted to the outdated phraseology of the Russian language, namely, the thematic gr...
Artykuł jest próbą porównania współczesnego białoruskiego słownictwa religijnego na przykładzie ofic...
Текст статьи не публикуется в открытом доступе в соответствии с политикой журнала.The study is devot...