Las unidades fraseológicas han estado presentes en los repertorios desde los comienzos de la lexicografía. Y no solamente en los diccionarios generales, sino también en las catalogaciones especializadas, tanto de naturaleza monolingüe como bilingüe. No obstante, siempre ha existido dificultad terminológica para la categorización de los diferentes fenómenos del discurso repetido. Si bien esto no ha sido un inconveniente para que se hayan publicado numerosas compilaciones, sobre todo de refranes en un principio, ya que en la actualidad, fundamentalmente, gracias al auge de los estudios teóricos sobre fraseología, han proliferado otras obras (algunas aplicadas a la glosodidáctica, dada su importancia hoy en día) en las que se da cabida...
[Resumo] Como é sabido, a lingua conta con dous tipos de unidades léxicas, as monoverbais (as palab...
Con este capítulo, dedicado a los diccionarios sintácticos, pretendemos, en primer lugar, analizar l...
El estudio de los textos políticos, a través de la cuantificación léxica, deriva de la imagen misma ...
Las unidades fraseológicas han estado presentes en los repertorios desde los comienzos de la lexicog...
Since the beginning of lexicography, phraseological units have been included in repertoires; not onl...
La fraseología ocupa un lugar marginal en las gramáticas de nuestra tradición, pero constituye hoy u...
O propósito deste artigo é analiza-lo tratamento que os dicionarios monolingües en español e bilingü...
Este artículo es un avance de la tesis doctoral intitulada “Estudio contrastivo en cinco diccionario...
El diccionario –concebido como repertorio lexicográfico bilingüe– siempre ha sido considerado como l...
[Resumen] En el ámbito de la fraseografía español-árabe es más que notable la falta de diccionarios ...
En este artículo se abordan las posibilidades del estudio histórico de la Fraseología a partir del u...
En estas líneas se presenta un artículo acerca de los refranes en dos obras de los Siglos de Oro: Di...
El autor aborda un aspecto poco tratado en el estudio del léxico: la fraseología y su tratamiento en...
Resulta ciertamente difícil analizar los diccionarios de sinónimos sin tener en cuenta el propio co...
[ES] El interés de los estudiosos modernos por el léxico especializado en latín empezó ya en las pri...
[Resumo] Como é sabido, a lingua conta con dous tipos de unidades léxicas, as monoverbais (as palab...
Con este capítulo, dedicado a los diccionarios sintácticos, pretendemos, en primer lugar, analizar l...
El estudio de los textos políticos, a través de la cuantificación léxica, deriva de la imagen misma ...
Las unidades fraseológicas han estado presentes en los repertorios desde los comienzos de la lexicog...
Since the beginning of lexicography, phraseological units have been included in repertoires; not onl...
La fraseología ocupa un lugar marginal en las gramáticas de nuestra tradición, pero constituye hoy u...
O propósito deste artigo é analiza-lo tratamento que os dicionarios monolingües en español e bilingü...
Este artículo es un avance de la tesis doctoral intitulada “Estudio contrastivo en cinco diccionario...
El diccionario –concebido como repertorio lexicográfico bilingüe– siempre ha sido considerado como l...
[Resumen] En el ámbito de la fraseografía español-árabe es más que notable la falta de diccionarios ...
En este artículo se abordan las posibilidades del estudio histórico de la Fraseología a partir del u...
En estas líneas se presenta un artículo acerca de los refranes en dos obras de los Siglos de Oro: Di...
El autor aborda un aspecto poco tratado en el estudio del léxico: la fraseología y su tratamiento en...
Resulta ciertamente difícil analizar los diccionarios de sinónimos sin tener en cuenta el propio co...
[ES] El interés de los estudiosos modernos por el léxico especializado en latín empezó ya en las pri...
[Resumo] Como é sabido, a lingua conta con dous tipos de unidades léxicas, as monoverbais (as palab...
Con este capítulo, dedicado a los diccionarios sintácticos, pretendemos, en primer lugar, analizar l...
El estudio de los textos políticos, a través de la cuantificación léxica, deriva de la imagen misma ...