Basée sur une analyse contrastive, cette thèse aborde la structure verbale en français et en russe. Son objectif est d’établir un regard réflexif sur les deux langues dans le but de déterminer la différence et la ressemblance dans leur construction verbale. Explorant la question des verbes de structure différente des langues concernées, elle tente également de trouver les difficultés provoquées par cette différence à l’apprentissage. Ainsi, dans cette recherche, on parle des verbes problématiques sous un angle aussi didactique que linguistique. Composé de trois chapitres, ce travail étudie dans un premier temps le statut transitif/intransitif des verbes dans les deux langues en traitant l’approche traditionnelle et moderne et met en place u...
The following doctoral thesis contains information about foreign language didactics specified in the...
Le présent ouvrage traite des problèmes complexes que soulève le verbe en tant que véhicule de l’asp...
Notre étude porte sur le rôle réciproque de la langue première et de la langue seconde dans les prod...
The aim of the study was to conduct a comparative analysis of the grammatical systems of the Russian...
La recherche menée dans le cadre de la thèse de Doctorat s inscrit dans la problématique générale de...
International audienceThis study examines the impact of typological constraints on foreign language ...
Cette thèse explore le développement de la transitivité verbale en russe L1 dans le cadre de la gram...
Starting from a number of specific case studies, we propose to illustrate some recent approaches in...
Starting from a number of specific case studies, we propose to illustrate some recent approaches in...
Présentation succincte du russe (langue, phonologie, grammaire) dans une perspective contrastive rus...
Cette thèse étudie les difficultés des francophones à assimiler le rythme du mot et l’intonation de ...
Livre labellisé dans le cadre de l'Année France-Russie 2010Livre lauréat du 6ème concours "Meilleur...
Etude contrastive, cette thèse est consacrée à une réflexion sur le fonctionnement sociolinguistique...
L auteur s intéresse au problème de la concurrence grammaticale en moyen russe littéraire (début du ...
Cette thèse vise à contribuer à l’approche DDL (Data-Driven Learning) dans l’enseignement du lexique...
The following doctoral thesis contains information about foreign language didactics specified in the...
Le présent ouvrage traite des problèmes complexes que soulève le verbe en tant que véhicule de l’asp...
Notre étude porte sur le rôle réciproque de la langue première et de la langue seconde dans les prod...
The aim of the study was to conduct a comparative analysis of the grammatical systems of the Russian...
La recherche menée dans le cadre de la thèse de Doctorat s inscrit dans la problématique générale de...
International audienceThis study examines the impact of typological constraints on foreign language ...
Cette thèse explore le développement de la transitivité verbale en russe L1 dans le cadre de la gram...
Starting from a number of specific case studies, we propose to illustrate some recent approaches in...
Starting from a number of specific case studies, we propose to illustrate some recent approaches in...
Présentation succincte du russe (langue, phonologie, grammaire) dans une perspective contrastive rus...
Cette thèse étudie les difficultés des francophones à assimiler le rythme du mot et l’intonation de ...
Livre labellisé dans le cadre de l'Année France-Russie 2010Livre lauréat du 6ème concours "Meilleur...
Etude contrastive, cette thèse est consacrée à une réflexion sur le fonctionnement sociolinguistique...
L auteur s intéresse au problème de la concurrence grammaticale en moyen russe littéraire (début du ...
Cette thèse vise à contribuer à l’approche DDL (Data-Driven Learning) dans l’enseignement du lexique...
The following doctoral thesis contains information about foreign language didactics specified in the...
Le présent ouvrage traite des problèmes complexes que soulève le verbe en tant que véhicule de l’asp...
Notre étude porte sur le rôle réciproque de la langue première et de la langue seconde dans les prod...