La présente étude a consisté à traiter de différents points relatifs à la traductologie et à la traduction. Après avoir mis en exergue les différentes théories qui tentent de définir et de cerner l’acte de traduire, nous nous sommes interrogé sur la question de la traduction sous deux aspects. En classe de langue, elle constitue avant tout un outil didactique. Dans le cadre de formation spécialisée, la traduction constitue un vecteur de la communication intra et interculturelle. En outre, la question de la scientificité de la traductologie étant toujours d’actualité, nous nous sommes servis des données épistémologiques pour aborder ce point. De cette étude, il a été retenu que du fait de son interdisciplinarité, la traductologie s’occupe au...
En este trabajo, se presenta un análisis comparativo basado en experiencias pedagógicas en materia d...
En cualquier ámbito de especialidad resulta común la recurrencia a unidades fraseológicas que caract...
La traducción, que en los primeros métodos de enseñanza de lenguas tenía la primacía, ha perdido su ...
This study consisted in treating various points concerning the Translations Studies and the translat...
Le présent travail tente de donner une explication aux difficultés que rencontrent les apprenants ga...
In spite of the Scientific nature of this Study, theoretic thinking on the geo economics of Language...
In spite of the Scientific nature of this Study, theoretic thinking on the geo economics of Language...
La traduction a des principes et techniques pour sa pratique, et ceci devient intéressant lorsque l’...
The concept of teaching foreign languages for specific purposes is a complex issue since it is alway...
This paper is aimed at defending the use of translation in language learning using ICT and professio...
Tradicionalmente, la traducción científico-técnica ha contado poco en la reflexión tanto lingüística...
La réflexion sur les liens entre les disciplines dites connexes n’est pas nouvelle. Cependant, dans ...
The aim of this paper is to shed light on the pedagogical function of translation, and how it can co...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
In the age of globalization, th languages such as English a and languages. Supporters of t responsib...
En este trabajo, se presenta un análisis comparativo basado en experiencias pedagógicas en materia d...
En cualquier ámbito de especialidad resulta común la recurrencia a unidades fraseológicas que caract...
La traducción, que en los primeros métodos de enseñanza de lenguas tenía la primacía, ha perdido su ...
This study consisted in treating various points concerning the Translations Studies and the translat...
Le présent travail tente de donner une explication aux difficultés que rencontrent les apprenants ga...
In spite of the Scientific nature of this Study, theoretic thinking on the geo economics of Language...
In spite of the Scientific nature of this Study, theoretic thinking on the geo economics of Language...
La traduction a des principes et techniques pour sa pratique, et ceci devient intéressant lorsque l’...
The concept of teaching foreign languages for specific purposes is a complex issue since it is alway...
This paper is aimed at defending the use of translation in language learning using ICT and professio...
Tradicionalmente, la traducción científico-técnica ha contado poco en la reflexión tanto lingüística...
La réflexion sur les liens entre les disciplines dites connexes n’est pas nouvelle. Cependant, dans ...
The aim of this paper is to shed light on the pedagogical function of translation, and how it can co...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
In the age of globalization, th languages such as English a and languages. Supporters of t responsib...
En este trabajo, se presenta un análisis comparativo basado en experiencias pedagógicas en materia d...
En cualquier ámbito de especialidad resulta común la recurrencia a unidades fraseológicas que caract...
La traducción, que en los primeros métodos de enseñanza de lenguas tenía la primacía, ha perdido su ...