This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of dictionaries as texts. Hence, they are compiled to provide assistance in several situations and are divided into sections that often represent different text types. Secondly, it defends that lexicographic equivalence is a parole phenomenon that is so much influenced by genre and topic conventions that practicing it, e.g. translating bilingual dictionary articles, requires skills that, to the best of our knowledge, have not been described in the lexicographic literature. Thirdly, reflections on the above topics are illustrated with the practice of translating the English dictionary articles of the Accounting Dictionaries into Danish and S...
This article describes the theoretical foundation of the accounting dictionaries as well as its prac...
With their focus on terms, bilingual dictionaries are important tools for translating texts on econo...
This is a crossroads time for dictionaries in print in general and for bilingual dictionaries of Eco...
This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of d...
This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of d...
This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of d...
This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of d...
CITATION: Fuertes-Olivera, P. A. & Nielsen, S. 2018. Translating English specialized dictionary arti...
This article is an updated and modified version of a Spanish article published in MonTi 6 (cf. Tarp ...
This paper focuses on the role dictionaries play in a translation situation. This role is analysed i...
This article describes the “Dictionary of Economics” in terms of the Function Theory of Lexicography...
Firstly, the fields of Translation and Lexicography are compared and their similarities and differen...
Dictionaries are consulted when translating specialized texts in the global marketplace and when suc...
Dictionaries are consulted when translating specialized texts in the global marketplace and when suc...
This article is an updated and modified version of a Spanish article published in MonTi 6 (cf. Tarp ...
This article describes the theoretical foundation of the accounting dictionaries as well as its prac...
With their focus on terms, bilingual dictionaries are important tools for translating texts on econo...
This is a crossroads time for dictionaries in print in general and for bilingual dictionaries of Eco...
This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of d...
This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of d...
This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of d...
This paper aims to cast some light on three broad topics. Firstly, it elaborates on the concept of d...
CITATION: Fuertes-Olivera, P. A. & Nielsen, S. 2018. Translating English specialized dictionary arti...
This article is an updated and modified version of a Spanish article published in MonTi 6 (cf. Tarp ...
This paper focuses on the role dictionaries play in a translation situation. This role is analysed i...
This article describes the “Dictionary of Economics” in terms of the Function Theory of Lexicography...
Firstly, the fields of Translation and Lexicography are compared and their similarities and differen...
Dictionaries are consulted when translating specialized texts in the global marketplace and when suc...
Dictionaries are consulted when translating specialized texts in the global marketplace and when suc...
This article is an updated and modified version of a Spanish article published in MonTi 6 (cf. Tarp ...
This article describes the theoretical foundation of the accounting dictionaries as well as its prac...
With their focus on terms, bilingual dictionaries are important tools for translating texts on econo...
This is a crossroads time for dictionaries in print in general and for bilingual dictionaries of Eco...