Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for machine translation systems as well as for humans who would like to understand a concept described in a foreign language. Often a biomedical term is first proposed in English and later it is manually translated to other languages. Despite the fact that there are large monolingual lexicons of biomedical terms, only a fraction of those term lexicons are translated to other languages. Manually compiling large-scale bilingual dictionaries for technical domains is a challenging task because it is difficult to find a sufficiently large number of bilingual experts. We propose a cross-lingual similarity measure for detecting most similar translation ca...
Cross-language retrieval of medical information needs to translate input queries into target languag...
Automatically compiling bilingual dictio-naries of technical terms from comparable corpora is a chal...
Automatically compiling bilingual dictio-naries of technical terms from comparable corpora is a chal...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
<div><p>Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resourc...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important re-source for m...
Cross-language retrieval of medical information needs to translate input queries into target languag...
Automatically compiling bilingual dictio-naries of technical terms from comparable corpora is a chal...
Automatically compiling bilingual dictio-naries of technical terms from comparable corpora is a chal...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
<div><p>Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resourc...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important resource for ma...
Bilingual dictionaries for technical terms such as biomedical terms are an important re-source for m...
Cross-language retrieval of medical information needs to translate input queries into target languag...
Automatically compiling bilingual dictio-naries of technical terms from comparable corpora is a chal...
Automatically compiling bilingual dictio-naries of technical terms from comparable corpora is a chal...