Ämnet för den föreliggande pro gradu avhandlingen är översättning av namn på fiktiva figurer från svenska till engelska. Materialet utgörs av Tove Janssons muminbok Trollkarlens hatt och dess engelska översättning Finn Family Moomintroll. Syftet med avhandlingen är att undersöka, beskriva och jämföra översättarens val gällande namn på fiktiva figurer. Följande typer av namn analyseras: egennamn på figurer, namn på platser samt namn på icke-levande ting. I Janssons muminböcker finns det gott om namn på fiktiva fiturer och översättaren har fattat olika beslut gällande översättningen av dem till engelska. I de engelska översättningarna har jag analyserat namnen utgående ifrån James S Holmes översättningsstrategi gällande översättarens val. En...
English-Swedish Name Dictionary contains 3600 English proper names which are written in a different ...
Tämä tutkielma tutkii animoitujen Muumien suomen- ja englanninkielisten dubbausten eroja sarjoissa M...
This article considers the use of names - personal names and place -names - in the short ...
Tove Jansson is a cultural icon in her native country of Finland, and for years her books about the ...
Tove Jansson is a cultural icon in her native country of Finland, and for years her books about the ...
The topic of the thesis is the Dutch translations of character names in Harry Potter and the Philoso...
Målet med denne fordjupingsoppgåva er å sjå på korleis ein kan omsetje namn innan barnelitteratur. E...
Swedish - Finnish glossary containing Moomin character names. Published in Kieliviesti 3/1999. Conta...
The aim of the article is to explore the phenomenon of Moominmamma via biographical and intertextual...
Den första delen av arbetet består av analys av översättningar av Astrid Lindgrens böcker från svens...
The translation of names is a topic for discussion within many fields, no less so within translation...
Lasten ja fantasiakirjallisuudessa henkilöhahmojen nimillä on usein tärkeä rooli ja monia funktioita...
In this article, we discuss some representative language- and culture-specific translation problems ...
Information is from the English language translations of the books Comet in Moominland, Finn Family ...
In this article, we discuss some representative language- and culture-specific translation problems ...
English-Swedish Name Dictionary contains 3600 English proper names which are written in a different ...
Tämä tutkielma tutkii animoitujen Muumien suomen- ja englanninkielisten dubbausten eroja sarjoissa M...
This article considers the use of names - personal names and place -names - in the short ...
Tove Jansson is a cultural icon in her native country of Finland, and for years her books about the ...
Tove Jansson is a cultural icon in her native country of Finland, and for years her books about the ...
The topic of the thesis is the Dutch translations of character names in Harry Potter and the Philoso...
Målet med denne fordjupingsoppgåva er å sjå på korleis ein kan omsetje namn innan barnelitteratur. E...
Swedish - Finnish glossary containing Moomin character names. Published in Kieliviesti 3/1999. Conta...
The aim of the article is to explore the phenomenon of Moominmamma via biographical and intertextual...
Den första delen av arbetet består av analys av översättningar av Astrid Lindgrens böcker från svens...
The translation of names is a topic for discussion within many fields, no less so within translation...
Lasten ja fantasiakirjallisuudessa henkilöhahmojen nimillä on usein tärkeä rooli ja monia funktioita...
In this article, we discuss some representative language- and culture-specific translation problems ...
Information is from the English language translations of the books Comet in Moominland, Finn Family ...
In this article, we discuss some representative language- and culture-specific translation problems ...
English-Swedish Name Dictionary contains 3600 English proper names which are written in a different ...
Tämä tutkielma tutkii animoitujen Muumien suomen- ja englanninkielisten dubbausten eroja sarjoissa M...
This article considers the use of names - personal names and place -names - in the short ...