Con el presente trabajo queremos proponer un excursus de las políticas lingüísticas que en Venezuela apuntan a valorizar el patrimonio cultural de las minorías étnicas presentes en el territorio. Según varios estudiosos, el ámbito educativo representa uno de los terrenos más fértiles para que la recuperación de las lenguas indígenas estimule la conciencia de un posible diálogo entre etnias y visiones del mundo tan divergentes, que apunte a la preferible idea de una cultura de la diferencia entendida como recurso y no de la cultura de las diversidades mutuamente excluyentes
La democracia venezolana de finales del siglo XX e inicios del siglo XXI ha estado signada por la fi...
Fil: Lopreto, Gladys. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Periodismo y Comunicación Social...
62 p.El presente capítulo aborda el papel de la diplomacia cultural profunda en la política exterior...
Desde los años noventa se empezaron a proteger, tanto en Europa ...
The year 2,019 was declared as the international year of the Indigenous Languages, reason for which ...
The processes of cultural and linguistic assimilation of Venezuela's indigenous peoples have influen...
En el presente ensayo se analiza el carácter colonial del poder y del saber presente en la Especiali...
In this paper two types of linguistic challenges faced byVenezuela are examined: the internal situat...
Este artigo mostra duas experiências educacionais sobre o Patrimônio Cultural Imaterial da Venezuela...
Las pedagogías nostroamericanas se propagan en el Sur, con la idea de emancipación del sujeto latino...
En el presente trabajo me propongo reseñar algunas reflexiones hechas por autores que han estudiado...
Editorial Para decir tierra dicen madrePara decir madre dicen ternuraPara decir ternura dicen entreg...
La educación intercultural es uno de los temas educativos que más interés ha despertado en los últim...
La diversidad racial y cultural presente en los países latinoamericanos es minimizada y ridiculizada...
The article deals with the problem of survival of minority languages (indigenous languages and langu...
La democracia venezolana de finales del siglo XX e inicios del siglo XXI ha estado signada por la fi...
Fil: Lopreto, Gladys. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Periodismo y Comunicación Social...
62 p.El presente capítulo aborda el papel de la diplomacia cultural profunda en la política exterior...
Desde los años noventa se empezaron a proteger, tanto en Europa ...
The year 2,019 was declared as the international year of the Indigenous Languages, reason for which ...
The processes of cultural and linguistic assimilation of Venezuela's indigenous peoples have influen...
En el presente ensayo se analiza el carácter colonial del poder y del saber presente en la Especiali...
In this paper two types of linguistic challenges faced byVenezuela are examined: the internal situat...
Este artigo mostra duas experiências educacionais sobre o Patrimônio Cultural Imaterial da Venezuela...
Las pedagogías nostroamericanas se propagan en el Sur, con la idea de emancipación del sujeto latino...
En el presente trabajo me propongo reseñar algunas reflexiones hechas por autores que han estudiado...
Editorial Para decir tierra dicen madrePara decir madre dicen ternuraPara decir ternura dicen entreg...
La educación intercultural es uno de los temas educativos que más interés ha despertado en los últim...
La diversidad racial y cultural presente en los países latinoamericanos es minimizada y ridiculizada...
The article deals with the problem of survival of minority languages (indigenous languages and langu...
La democracia venezolana de finales del siglo XX e inicios del siglo XXI ha estado signada por la fi...
Fil: Lopreto, Gladys. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Periodismo y Comunicación Social...
62 p.El presente capítulo aborda el papel de la diplomacia cultural profunda en la política exterior...