The works of Joseph Conrad (and, more specifically, their Polish translations) were frequently used in political debates. Many critics read their own contents into his works, and used Conrad as an exemplum illustrating arguments they had advanced. This article is an analysis of the manipulations which Conrad’s works were subjected to in Poland. The analysis has been conducted with the use of terminology applied in the descriptive studies on translation. In the article, the author focuses on the distortions of Conrad’s translated works, which resulted from the continuous influences of various ideologies. To this end, terms such as: re‑writing, refraction and patronage, introduced into translation studies by André Lefevere, have been ...
In a review of a book Wielcy artyści ucieczek. Antologia tekstów o "Życiu i czasach Michaela K." w t...
Translator and Taboo: Polish Versions of Leonid Andreyev’s The AbyssThis article presents a comparat...
This article addresses meta-theoretical issues. Its core concern is to find a coherent conceptual la...
The present essay examines Wit Tamawski’s translation of Joseph Conrad’s The Sisters and the debate...
This article analyzes some elements of three Polish translations of Joseph Conrad’s The Shadow- Lin...
The article analyses the strategies relating to the translation of linguistic errors. The illustrati...
The author addresses the problem of translation series, demonstrating that the rich tradition of cre...
The subject of this article is concerning the area of translation created by an author, a writer. In...
The study attempts to look at Old Polish translation strategies in the light of the evaluation of th...
Uses of anthologyIn a review of a book Wielcy artyści ucieczek. Antologia tekstów o „Życiu i czasach...
The author focuses on issues relate to Neolatin translations, illustrating the basic assumptions of ...
BETWEEN THE PRIVATE AND THE PUBLIC: THE JOURNALS OF ANDRÉ GIDE AND WITOLD GOMBROWICZ The article ana...
In the essay author describes the way J. Conrad’s books were interpreted during decades by polish cr...
The subject of deliberations made in the article is the analysis and interpretation of Z. Krasiński...
The knowledge on translation, which was developed by different methodologies and different disciplin...
In a review of a book Wielcy artyści ucieczek. Antologia tekstów o "Życiu i czasach Michaela K." w t...
Translator and Taboo: Polish Versions of Leonid Andreyev’s The AbyssThis article presents a comparat...
This article addresses meta-theoretical issues. Its core concern is to find a coherent conceptual la...
The present essay examines Wit Tamawski’s translation of Joseph Conrad’s The Sisters and the debate...
This article analyzes some elements of three Polish translations of Joseph Conrad’s The Shadow- Lin...
The article analyses the strategies relating to the translation of linguistic errors. The illustrati...
The author addresses the problem of translation series, demonstrating that the rich tradition of cre...
The subject of this article is concerning the area of translation created by an author, a writer. In...
The study attempts to look at Old Polish translation strategies in the light of the evaluation of th...
Uses of anthologyIn a review of a book Wielcy artyści ucieczek. Antologia tekstów o „Życiu i czasach...
The author focuses on issues relate to Neolatin translations, illustrating the basic assumptions of ...
BETWEEN THE PRIVATE AND THE PUBLIC: THE JOURNALS OF ANDRÉ GIDE AND WITOLD GOMBROWICZ The article ana...
In the essay author describes the way J. Conrad’s books were interpreted during decades by polish cr...
The subject of deliberations made in the article is the analysis and interpretation of Z. Krasiński...
The knowledge on translation, which was developed by different methodologies and different disciplin...
In a review of a book Wielcy artyści ucieczek. Antologia tekstów o "Życiu i czasach Michaela K." w t...
Translator and Taboo: Polish Versions of Leonid Andreyev’s The AbyssThis article presents a comparat...
This article addresses meta-theoretical issues. Its core concern is to find a coherent conceptual la...