Hrvatsko-poljski lažni prijatelji su riječi u hrvatskom i u poljskom jeziku koje su zbog srodnosti tih dvaju jezika zadobile isti ili sličan oblik, a različito značenje. Mogu se svrstati u dvije kategorije, u potpune i u djelomične, odnosno parcijalne lažne prijatelje. Djelomični lažni prijatelji se dijele na lažne prijatelje koji se razlikuju prema vrsti naglaska, lažne prijatelje koji se razlikuju prema mjestu i vrsti naglaska, ortografske lažne prijatelje, lažne prijatelje koji se razlikuju ortografski i naglasno, lažne prijatelje koji se razlikuju prema vrsti riječi kojoj pripadaju, lažne prijatelje koji se razlikuju prema vrsti riječi i prema naglasku, prema vrsti riječi i ortografiji, prema vrsti riječi, naglasku i ortografiji te na a...