Originalo ir vertimo kalbų oficialiojo dalykinio stiliaus specifikos išmanymas labai svarbus ne tik jau aktyviai verčiantiems, bet ir studijuojantiems vertimą. Šis straipsnis skirtas rusų ir lietuvių kalbų oficialiojo dalykinio stiliaus sugretinimui. Jame pateikiamas abiejų kalbų oficialiojo dalykinio stiliaus apibūdinimas, nagrinėjama jo specifika nustatant ryšį su konkrečios kalbos ir tos kalbos dalykinio stiliaus tradicijomis bei atliekama rusų ir lietuvių kalbomis parašytų dalykinių tekstų leksikos, morfologijos bei sintaksės elementų gretinamoji analizė. Tyrimo dalyką sudaro nacionaliniai kultūriniai kanceliarinių (kitaip dar vadinamų administraciniais) tekstų aspektai, lemiantys jų rašymo struktūrą ir teisingą vertimą
1 . Mokant lietuvius rusų kalbos, svarbu ne tik lavinti jų įgūdžius taisyklingai tarti rusų kalbos g...
Rusijos Mokslų Akademijos tikrasis narys, profesorius, habilituotas daktaras Jurijus Stepanovas, kur...
Straipsnyje kalbama apie lietuvių kalbos plotus ne Lietuvos teritorijoje – lietuvių kalbos salas. Pi...
Gretinimo metodu apžvelgiami pagrindiniai rusų kalbos dalyvių ir padalyvių darybos bei vartosenos at...
Straipsnyje istorikės akimis apžvelgiama Giedriaus Subačiaus monografija „Lietuvių kalbos ekspertai ...
Straipsnyje analizuojama lietuvių kalbos dalyvinės sistemos, kuriai priskiriami aktyvo ir pasyvo da...
Lietuvių kalbos kurso atsiradimas Parmoje buvo svarbus žingsnis, užtikrinęs lietuvių kalbai savarank...
Bibliogr. str. galeLietuvos lenkų mokyklų moksleiviai yra daugiakalbiai. Jų lenkų ir rusų kalba pasi...
Straipsnyje aptariami Lietuvos rusų kalbinės sąmonės nacionalinės ir kultūrinės specifikos tyrinėjim...
Recenzijoje aptariama Giedriaus Subačiaus monografija „Lietuvių kalbos ekspertai Rusijos imperijos t...
Straipsnyje nagrinėjamos rusų kalbos veiksmažodinės konstrukcijos su prielinksniais к ir у ir jų ekv...
Klausimas, kaip įsisavinti rusų kalbos sangrąžinius veiksmažodžius lietuviškose mokyklose, kol kas n...
Apie Mérimée laikų Lietuvą Prancūzijoje žinoma palyginti nedaug, menkai žinoma ne istorinė praeitis...
Lietuvių kalba kartu su Lietuvos valstybe nuėjo sudėtingą ir pavojingą kelią. Per praėjusius šimtmeč...
Knygoje publikuojama devyniolika Lietuvos ir užsienio (Lenkijos, Baltarusijos, Airijos ir kt.) įvair...
1 . Mokant lietuvius rusų kalbos, svarbu ne tik lavinti jų įgūdžius taisyklingai tarti rusų kalbos g...
Rusijos Mokslų Akademijos tikrasis narys, profesorius, habilituotas daktaras Jurijus Stepanovas, kur...
Straipsnyje kalbama apie lietuvių kalbos plotus ne Lietuvos teritorijoje – lietuvių kalbos salas. Pi...
Gretinimo metodu apžvelgiami pagrindiniai rusų kalbos dalyvių ir padalyvių darybos bei vartosenos at...
Straipsnyje istorikės akimis apžvelgiama Giedriaus Subačiaus monografija „Lietuvių kalbos ekspertai ...
Straipsnyje analizuojama lietuvių kalbos dalyvinės sistemos, kuriai priskiriami aktyvo ir pasyvo da...
Lietuvių kalbos kurso atsiradimas Parmoje buvo svarbus žingsnis, užtikrinęs lietuvių kalbai savarank...
Bibliogr. str. galeLietuvos lenkų mokyklų moksleiviai yra daugiakalbiai. Jų lenkų ir rusų kalba pasi...
Straipsnyje aptariami Lietuvos rusų kalbinės sąmonės nacionalinės ir kultūrinės specifikos tyrinėjim...
Recenzijoje aptariama Giedriaus Subačiaus monografija „Lietuvių kalbos ekspertai Rusijos imperijos t...
Straipsnyje nagrinėjamos rusų kalbos veiksmažodinės konstrukcijos su prielinksniais к ir у ir jų ekv...
Klausimas, kaip įsisavinti rusų kalbos sangrąžinius veiksmažodžius lietuviškose mokyklose, kol kas n...
Apie Mérimée laikų Lietuvą Prancūzijoje žinoma palyginti nedaug, menkai žinoma ne istorinė praeitis...
Lietuvių kalba kartu su Lietuvos valstybe nuėjo sudėtingą ir pavojingą kelią. Per praėjusius šimtmeč...
Knygoje publikuojama devyniolika Lietuvos ir užsienio (Lenkijos, Baltarusijos, Airijos ir kt.) įvair...
1 . Mokant lietuvius rusų kalbos, svarbu ne tik lavinti jų įgūdžius taisyklingai tarti rusų kalbos g...
Rusijos Mokslų Akademijos tikrasis narys, profesorius, habilituotas daktaras Jurijus Stepanovas, kur...
Straipsnyje kalbama apie lietuvių kalbos plotus ne Lietuvos teritorijoje – lietuvių kalbos salas. Pi...