Straipsnyje kvestionuojamas vienas iš šiuolaikinės leksinės semantikos teiginių, kad kiekviena reikšme vartojamas daugiareikšmis žodis įeina į ne tas pačias leksines semantines paradigmas ir turi vis kitus sinonimus. Tyrimo objektas – semantinė daugiareikšmio veiksmažodžio „mesti” struktūra, jos santykiai su įvairiais sinonimais. Atliktas tyrimas tik iš dalies patvirtina teiginį, kad kiekviena reikšme vartojamas daugiareikšmis žodis turi vis kitų sinonimų. Galima butų daryti prielaidą, jog aptariamasis teiginys nepaneigiamas tik tais atvejais, kai iš esmės skiriasi atskiromis reikšmėmis vartojamų veiksmažodžių valentingumas. Tačiau ją dar reikia patvirtinti daugelio kitų žodžių semantinės struktūros tyrimais. Deja, šiuo aspektu kol kas liet...
Straipsnyje, kaip politeksto pavyzdys, aptariamas Antano Baranausko poemos „Anykščių šilelis“ leidim...
Šiame straipsnyje lietuvių kalbos veiksmažodžio priešdėliai tirti remiantis Peterio Svenonio metodol...
Wieloznaczność terminologiczna stanowi relatywnie istotny problem w procesie przekładu, który wymaga...
U radu se proučava polisemija i njezin nastanak. Razrada teme započinje objašnjavanjem temeljnoga se...
Gyvojoje kalboje (tarmėse) žodžiams „sukti-riesti“, „sukti-vyti“, „vyti-vynioti“ būdinga sinonimija ...
Anotācija Promocijas darbā aktualizēts jautājums par daudznozīmīgu vārdu nozīmju norobežošanu un to ...
Straipsnyje aptariami daugiareikšmiai medicinos terminai, kuriuos vartojo lietuviai gydytojai XIX a....
Artikli eesmärk on uurida eesti omadussõnade semantikat ja eelkõige polüseemiat koondkorpuse 100 sag...
This article is dedicated to the expression of the polysemy and its types in the system of non-relat...
Daugiareikšmiškumas yra labai aktuali problema visiems leksikografams, tačiau ypač svarbi ji darosi ...
The article deals with the phenomena of polysemous and synonymous terminological units from the view...
Leksinės semantikos studijų knyga/vadovėlis yra skirtas leksikologijos kursą klausantiems filologijo...
Le présent travail traite la lange serbe et la littérature serbe dès ses origines jusqu'à l'époque c...
This text is the written version of an oral communication which was presented (in English) at the Co...
This paper reviews the definitions and operationalisations of the notion of “polysynthesis” proposed...
Straipsnyje, kaip politeksto pavyzdys, aptariamas Antano Baranausko poemos „Anykščių šilelis“ leidim...
Šiame straipsnyje lietuvių kalbos veiksmažodžio priešdėliai tirti remiantis Peterio Svenonio metodol...
Wieloznaczność terminologiczna stanowi relatywnie istotny problem w procesie przekładu, który wymaga...
U radu se proučava polisemija i njezin nastanak. Razrada teme započinje objašnjavanjem temeljnoga se...
Gyvojoje kalboje (tarmėse) žodžiams „sukti-riesti“, „sukti-vyti“, „vyti-vynioti“ būdinga sinonimija ...
Anotācija Promocijas darbā aktualizēts jautājums par daudznozīmīgu vārdu nozīmju norobežošanu un to ...
Straipsnyje aptariami daugiareikšmiai medicinos terminai, kuriuos vartojo lietuviai gydytojai XIX a....
Artikli eesmärk on uurida eesti omadussõnade semantikat ja eelkõige polüseemiat koondkorpuse 100 sag...
This article is dedicated to the expression of the polysemy and its types in the system of non-relat...
Daugiareikšmiškumas yra labai aktuali problema visiems leksikografams, tačiau ypač svarbi ji darosi ...
The article deals with the phenomena of polysemous and synonymous terminological units from the view...
Leksinės semantikos studijų knyga/vadovėlis yra skirtas leksikologijos kursą klausantiems filologijo...
Le présent travail traite la lange serbe et la littérature serbe dès ses origines jusqu'à l'époque c...
This text is the written version of an oral communication which was presented (in English) at the Co...
This paper reviews the definitions and operationalisations of the notion of “polysynthesis” proposed...
Straipsnyje, kaip politeksto pavyzdys, aptariamas Antano Baranausko poemos „Anykščių šilelis“ leidim...
Šiame straipsnyje lietuvių kalbos veiksmažodžio priešdėliai tirti remiantis Peterio Svenonio metodol...
Wieloznaczność terminologiczna stanowi relatywnie istotny problem w procesie przekładu, który wymaga...