Straipsnyje nagrinėjamas vertimo vaidmuo užsienio kalbų mokymo procese. Pastaruoju metu didėja susidomėjimas tradiciniu vertimo metodu, kuris buvo beveik ignoruojamas dėl ribot taikymo galimybių. Tačiau vertimas, kaip būdas, gali ir turi naudojamas mokant užsienio kalbų greta naujausių metodų, nes jis, integruodamas įvairius įgūdžius, pvz., supratimą iš klausos, rašymą, kalbėjimą ir t. t., gali suvaidinti teigiamą vaidmenį tikrinant informacijos supratimą ir skatinant besimokančiųjų gilesnį teksto suvokimą. Remiantis ilgamete anglų kalbos dėstymo patirtimi ir stebėjimais, straipsnyje aptariami kai kurie anglų kalbos gramatikos ir leksikos formų vertimo į lietuvių kalbą sunkumai (pvz., neveikiamosios rūšies veiksmažodžiai, bendratis, gerundi...
Stebuklinių pasakų pirmąjį tomą sudarė ir parengė Jūratė Šlekonytė – folkloristė, išsiskirianti kryp...
Straipsnyje analizuojamos angliškų leksinių kolokacijų vertimo į lietuvių kalbą transformacijos soci...
Kalbos dėka galime pažinti tikrovę, iš kartos į kartą perduoti patyrimą, mokslo ir kultūros laimėjim...
Straipsnyje nagrinėjamas vertimo tinkamumas užsienio kalbai mokyti. Vertimas kaip mokymo metodas vis...
Straipsnyje pateikiama vertimo vaidmens mokant užsienio kalbų istorinė apžvalga. Vertimas visuomet b...
Vertimo teoretikai ir lingvistai teigia, jog vertimas yra tarpkultūrinis ir tarplingvistinis procesa...
Pastaruoju metu vėl išaugo susidomėjimas gimtosios kalbos vaidmeniu mokantis užsienio kalbos. Tai lė...
Straipsnyje nagrinėjamos aktualios užsienio kalbos mokymo problemos remiantis naujais žymių vokiečių...
Lengvai prieinama galimybė naudoti multimediją užsienio kalbos paskaitose leidžia atsiriboti nuo tra...
Straipsnyje analizuojami kalbinės kompetencijos formavimo klausimai, nusakantys ir vertimo kompetenc...
Darbe nagrinėjami nominacijos būdų skirtumai kalbų reliatyvumo teorijos kontekste ir šių skirtumų su...
Straipsnyje nagrinėjamos ir tarpkultūriniu aspektu gretinamos kai kurios sudurtinių žodžių – naujada...
Straipsnyje tiriama, kaip Mikalojus Daukša vertė Jokūbo Vuiko „Mažosios postilės“ naujadarus. Iš vis...
Šiuolaikiniame vertimo moksle vertimas traktuojamas kaip sisteminė tarpkalbinė ir tarpkultūrinė komu...
Pateikiama kalbų reliatyvumo teorijos, sukurtos amerikiečių mokslininkų F. Boas’o, E. Sapir’o ir B. ...
Stebuklinių pasakų pirmąjį tomą sudarė ir parengė Jūratė Šlekonytė – folkloristė, išsiskirianti kryp...
Straipsnyje analizuojamos angliškų leksinių kolokacijų vertimo į lietuvių kalbą transformacijos soci...
Kalbos dėka galime pažinti tikrovę, iš kartos į kartą perduoti patyrimą, mokslo ir kultūros laimėjim...
Straipsnyje nagrinėjamas vertimo tinkamumas užsienio kalbai mokyti. Vertimas kaip mokymo metodas vis...
Straipsnyje pateikiama vertimo vaidmens mokant užsienio kalbų istorinė apžvalga. Vertimas visuomet b...
Vertimo teoretikai ir lingvistai teigia, jog vertimas yra tarpkultūrinis ir tarplingvistinis procesa...
Pastaruoju metu vėl išaugo susidomėjimas gimtosios kalbos vaidmeniu mokantis užsienio kalbos. Tai lė...
Straipsnyje nagrinėjamos aktualios užsienio kalbos mokymo problemos remiantis naujais žymių vokiečių...
Lengvai prieinama galimybė naudoti multimediją užsienio kalbos paskaitose leidžia atsiriboti nuo tra...
Straipsnyje analizuojami kalbinės kompetencijos formavimo klausimai, nusakantys ir vertimo kompetenc...
Darbe nagrinėjami nominacijos būdų skirtumai kalbų reliatyvumo teorijos kontekste ir šių skirtumų su...
Straipsnyje nagrinėjamos ir tarpkultūriniu aspektu gretinamos kai kurios sudurtinių žodžių – naujada...
Straipsnyje tiriama, kaip Mikalojus Daukša vertė Jokūbo Vuiko „Mažosios postilės“ naujadarus. Iš vis...
Šiuolaikiniame vertimo moksle vertimas traktuojamas kaip sisteminė tarpkalbinė ir tarpkultūrinė komu...
Pateikiama kalbų reliatyvumo teorijos, sukurtos amerikiečių mokslininkų F. Boas’o, E. Sapir’o ir B. ...
Stebuklinių pasakų pirmąjį tomą sudarė ir parengė Jūratė Šlekonytė – folkloristė, išsiskirianti kryp...
Straipsnyje analizuojamos angliškų leksinių kolokacijų vertimo į lietuvių kalbą transformacijos soci...
Kalbos dėka galime pažinti tikrovę, iš kartos į kartą perduoti patyrimą, mokslo ir kultūros laimėjim...