The object of study in the article is the comparative phraseological units in the Lithuanian and German languages, expressing spiritual traits of a person. Twenty-one microsemantic fields are distinguished, reflecting positive and negative intellectual qualities of a person. In terms of quantity negative intellectual traits prevail. The paradigm and syntagmatic relations within the said macrosemantic field are examined, connotation semes and stylistic levels are mentioned. The article describes such phraseological phenomena as phraseological poems, phraseological synonyms and antonyms, the onomasiological subjects of phraseological comparison are examined. The article is full of examples and statistical data. The semantic macrofield of inte...
The article describes the problems of compiling the trilingual German, Lithuanian, and Polish learne...
The object of the description in the article is Lithuanian lexicon occurring in the Dictionary of fo...
Straipsnio tikslas -- lyginamoji frazeologijos posistemės rusų ir lietuvių kalbose analizė. Atskira ...
Language differences show the specificity of theb language. They are also one of the forms of people...
In the article the main attention is paid to the Russian somatic phraseological units which had no e...
Straipsnyje nagrinėjami vokiečių ir lietuvių kalbų frazeologizmai, reiškiantys gudrumą. Tiriama 36 v...
The article presents the results of comparative studies of phraseological units in the English, Russ...
The article analyses the lexicon of the Lithuanian dialects from Punskas and Seinai: diminutives, ph...
The aim of the present article is to describe the vocabulary of Lithuanian origin that correlates wi...
The aim of the present article is to describe the vocabulary of Lithuanian origin that correlates wi...
Language differences show the specificity of the language. They are some form of people's self-expre...
Straipsnyje analizuojami Gotfrydo Ostermejerio (1716–1800) literatūros bei religijos istorijos veika...
Straipsnyje, naudojantis komparatyvistine metodologija, lyginami somatiniai lietuvių ir rusų kalbų f...
The present article is a continuation of the previous studies (Rutkowska, 2009, 2010) dedicated to L...
Magistro darbe \"Frazeologizmai lietuvių prozos autorių tekstuose ir žodynuose\" analizuojami 14 lie...
The article describes the problems of compiling the trilingual German, Lithuanian, and Polish learne...
The object of the description in the article is Lithuanian lexicon occurring in the Dictionary of fo...
Straipsnio tikslas -- lyginamoji frazeologijos posistemės rusų ir lietuvių kalbose analizė. Atskira ...
Language differences show the specificity of theb language. They are also one of the forms of people...
In the article the main attention is paid to the Russian somatic phraseological units which had no e...
Straipsnyje nagrinėjami vokiečių ir lietuvių kalbų frazeologizmai, reiškiantys gudrumą. Tiriama 36 v...
The article presents the results of comparative studies of phraseological units in the English, Russ...
The article analyses the lexicon of the Lithuanian dialects from Punskas and Seinai: diminutives, ph...
The aim of the present article is to describe the vocabulary of Lithuanian origin that correlates wi...
The aim of the present article is to describe the vocabulary of Lithuanian origin that correlates wi...
Language differences show the specificity of the language. They are some form of people's self-expre...
Straipsnyje analizuojami Gotfrydo Ostermejerio (1716–1800) literatūros bei religijos istorijos veika...
Straipsnyje, naudojantis komparatyvistine metodologija, lyginami somatiniai lietuvių ir rusų kalbų f...
The present article is a continuation of the previous studies (Rutkowska, 2009, 2010) dedicated to L...
Magistro darbe \"Frazeologizmai lietuvių prozos autorių tekstuose ir žodynuose\" analizuojami 14 lie...
The article describes the problems of compiling the trilingual German, Lithuanian, and Polish learne...
The object of the description in the article is Lithuanian lexicon occurring in the Dictionary of fo...
Straipsnio tikslas -- lyginamoji frazeologijos posistemės rusų ir lietuvių kalbose analizė. Atskira ...