The article deals with assimilation of international adjectives in the contemporary Lithuanian language. As it is known, one loanwords are translated into Lithuanian, other ones are Lithuanized. All international adjectives received from Latin, Greek, French, German or other languages are Lithuanized grammatically, i. e. the obligatory ending of an adjective is attached to the maintained root (stem) of a loanword: actual-us, filosof- inis, filosof-iškas, kvalifik-uotas, tendenc-iškas. When an original word has a suffix, it shall be cither maintained (konfidenc-ialus), or missed (legend-inis, not legend-arinis). The meaning of adjectives of the same root with a suffix or without it is different (fizikinis-fizinis)
The paper deals with the derivational patterns of compound adjectives in the English and Lithuanian ...
This article is devoted to terms of literary science, a field of the Lithuanian language which has n...
The object of the description in the article is Lithuanian lexicon occurring in the Dictionary of fo...
The article analyses the adaptation of international words in the following aspect: lithuanization o...
Linguistics and didactics are increasingly focused on international lexis. The phenomenon of interna...
Lithuanian lexicology terminology was and is developed in three ways: 1) common words become terms (...
In this article, the following types of morphological adaptation of borrowed adjectives in Lithuania...
Modern Lithuanian is exactly described by two tendencies in using loanwords, i.e. the active use of ...
Linguistics and didactics are increasingly focused on international lexis. The phenomenon of interna...
The article aims at revealing the most distinctive trends regarding the usage and norms of loan word...
Straipsnyje analizuojamos lietuvių kalboje išskirtos 3 senos būdvardžių darybos kategorijos: 1) veik...
The article describes several cases of Lithuanian word construction that, in comparison with other l...
The aim of the present article is to describe the vocabulary of Lithuanian origin that correlates wi...
The article analyses 197 suffixal hybrid adjectives and 34 adjectival participles from the Lithuania...
The article analyses 197 suffixal hybrid adjectives and 34 adjectival participles from the Lithuania...
The paper deals with the derivational patterns of compound adjectives in the English and Lithuanian ...
This article is devoted to terms of literary science, a field of the Lithuanian language which has n...
The object of the description in the article is Lithuanian lexicon occurring in the Dictionary of fo...
The article analyses the adaptation of international words in the following aspect: lithuanization o...
Linguistics and didactics are increasingly focused on international lexis. The phenomenon of interna...
Lithuanian lexicology terminology was and is developed in three ways: 1) common words become terms (...
In this article, the following types of morphological adaptation of borrowed adjectives in Lithuania...
Modern Lithuanian is exactly described by two tendencies in using loanwords, i.e. the active use of ...
Linguistics and didactics are increasingly focused on international lexis. The phenomenon of interna...
The article aims at revealing the most distinctive trends regarding the usage and norms of loan word...
Straipsnyje analizuojamos lietuvių kalboje išskirtos 3 senos būdvardžių darybos kategorijos: 1) veik...
The article describes several cases of Lithuanian word construction that, in comparison with other l...
The aim of the present article is to describe the vocabulary of Lithuanian origin that correlates wi...
The article analyses 197 suffixal hybrid adjectives and 34 adjectival participles from the Lithuania...
The article analyses 197 suffixal hybrid adjectives and 34 adjectival participles from the Lithuania...
The paper deals with the derivational patterns of compound adjectives in the English and Lithuanian ...
This article is devoted to terms of literary science, a field of the Lithuanian language which has n...
The object of the description in the article is Lithuanian lexicon occurring in the Dictionary of fo...