The response written by Jan Sandecki-Malecki provides extremely important information on the sixteenth century Polish language as it is the only meta-linguistic statement from the period available in full that has been preserved until our times. The text originated as the response that took the form of a manuscript work "A Defense,against the calumnies of jan Seklucjan, of the true translation of the Body of the Catechism into the Polish language" in which Malecki answered Seklucjan’s criticism in a debate centered on the proper translation of a number of passages from Scripture and contributed to the controversy between Jan Seklucjan (Seclucianus) and Malecki over the proper translation of Holy Scripture in Polish; it constitutes a pol...
The late sixteenth-century Historyja o chwalebnym Zmartwychwstaniu Panskim (The History of the Glori...
The article constitutes a compilation and recapitulation of the researchers’ opinions on the conditi...
This paper discusses the seventeenth-century Rozmowa białocerkiewska that has not been interpreted f...
The response written by Jan Sandecki-Malecki provides extremely important information on the sixtee...
The Königsberg New Testament translation by Stanisław Murzynowskis an example of a religious book wh...
The article aims at elucidating relationships between De vanitate mundi, a long poem by a Jesuit poe...
This paper is devoted to the Polish translation of John Foxe’s famous Rerum in Ecclesia gestarum on ...
Abstract On Translation Strategies of Biblical Quotes. in Baroque Poland: The case of Wieczność ...
Okrucieństwo kacyrskie przeciw katolikom w Anglijej. A Polish Voice in the Debate about MartyrdomThi...
This paper is an attempt at drawing attention to the first Protestant translation of the whole Bible...
Further Comments on the Unknown Translation of John Calvin in PolandThe study is dealing with a newl...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
The article aims at the example of the Letter of James to show how the theological reforms and herme...
The principal aim of this article is to show dependencies between preaching one’s beliefs (preached...
The author analysed the language of the first Polish translation of the eighteenth-century poem “Met...
The late sixteenth-century Historyja o chwalebnym Zmartwychwstaniu Panskim (The History of the Glori...
The article constitutes a compilation and recapitulation of the researchers’ opinions on the conditi...
This paper discusses the seventeenth-century Rozmowa białocerkiewska that has not been interpreted f...
The response written by Jan Sandecki-Malecki provides extremely important information on the sixtee...
The Königsberg New Testament translation by Stanisław Murzynowskis an example of a religious book wh...
The article aims at elucidating relationships between De vanitate mundi, a long poem by a Jesuit poe...
This paper is devoted to the Polish translation of John Foxe’s famous Rerum in Ecclesia gestarum on ...
Abstract On Translation Strategies of Biblical Quotes. in Baroque Poland: The case of Wieczność ...
Okrucieństwo kacyrskie przeciw katolikom w Anglijej. A Polish Voice in the Debate about MartyrdomThi...
This paper is an attempt at drawing attention to the first Protestant translation of the whole Bible...
Further Comments on the Unknown Translation of John Calvin in PolandThe study is dealing with a newl...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
The article aims at the example of the Letter of James to show how the theological reforms and herme...
The principal aim of this article is to show dependencies between preaching one’s beliefs (preached...
The author analysed the language of the first Polish translation of the eighteenth-century poem “Met...
The late sixteenth-century Historyja o chwalebnym Zmartwychwstaniu Panskim (The History of the Glori...
The article constitutes a compilation and recapitulation of the researchers’ opinions on the conditi...
This paper discusses the seventeenth-century Rozmowa białocerkiewska that has not been interpreted f...