The article deals with the linguistic and paralinguistic problems that arise in the process of interpreter training and discusses the methods of assessing students’ progress. The data was collected during the practical courses in consecutive interpreting for the 3rd-year students of the Institute of Applied Linguistics in Poznań and comprises the period of five years. Additionally, different methods of evaluating students’ progress are analyzed with respect to their effectiveness and potential advantages for interpreters in training
The experience of multilingualism at the United Nations (UN) and practices of the International Asso...
The theoretical-empirical thesis deals with the importance of self-assessment and peer assessment fo...
© 2016 Mironina.The topicality of the research is connected with the modern requirements to the educ...
The article deals with the linguistic and paralinguistic problems that arise in the process of inter...
This article is devoted to the problems which students are facing while mastering the skills of a si...
The article analyzes modern approach to the problem of giving definition to the concept of interpret...
The present theoretical-empirical thesis deals with the comparison of three types of interpreting pe...
The article makes the case that the skills of consecutive interpretation are the key ones among prof...
This article is a contribution to the study of strategic competence in interpreting. After a brief o...
Necessity of highly experienced consecutive interpreters training is grounded taking into account th...
The article aims at offering an outlook to strategic skills used as part of consecutive interpreting...
Consecutive interpreting requires a lot of parallel cognitive and affective processes, which are cha...
Interpreters working in consecutive mode must master a number of skills, amongst which: - technical ...
none2This article presents the first results of a longitudinal study involving a sample of 46 studen...
he acquisition of any new skill is a challenging process and this is also the case with interpreting...
The experience of multilingualism at the United Nations (UN) and practices of the International Asso...
The theoretical-empirical thesis deals with the importance of self-assessment and peer assessment fo...
© 2016 Mironina.The topicality of the research is connected with the modern requirements to the educ...
The article deals with the linguistic and paralinguistic problems that arise in the process of inter...
This article is devoted to the problems which students are facing while mastering the skills of a si...
The article analyzes modern approach to the problem of giving definition to the concept of interpret...
The present theoretical-empirical thesis deals with the comparison of three types of interpreting pe...
The article makes the case that the skills of consecutive interpretation are the key ones among prof...
This article is a contribution to the study of strategic competence in interpreting. After a brief o...
Necessity of highly experienced consecutive interpreters training is grounded taking into account th...
The article aims at offering an outlook to strategic skills used as part of consecutive interpreting...
Consecutive interpreting requires a lot of parallel cognitive and affective processes, which are cha...
Interpreters working in consecutive mode must master a number of skills, amongst which: - technical ...
none2This article presents the first results of a longitudinal study involving a sample of 46 studen...
he acquisition of any new skill is a challenging process and this is also the case with interpreting...
The experience of multilingualism at the United Nations (UN) and practices of the International Asso...
The theoretical-empirical thesis deals with the importance of self-assessment and peer assessment fo...
© 2016 Mironina.The topicality of the research is connected with the modern requirements to the educ...