The pericopes in vernacular languages were one of the achievements of the European Reformation. In Bohemian Lands, the pericopes were read in Czech already soon after 1415, namely as a feature of the Hussite movement. Fully Bohemicised liturgy, thus promoting Czech as the first vernacular within the Roman obedience to holy languages, was adopted by the Unity of the Brethren. The development of pericopes within the Unity was dynamic and noteworthy. The study describes and by textual probes illustrates the development of pericopes in the Unity after the reform of Lukas of Prague, which is tightly connected to the most literal Czech biblical translation in the 16th century, published in 1525. In the 1540s, the bishop Jan Augusta attempted at a...
Moderní český novozákonní překlad (Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem) ...
The old Bible translations exerted a considerable influence on the development of national languages...
When, as is recorded in the Gospel according to Saint Matthew, Christ raised wounded hands in blessi...
The pericopes in vernacular languages were one of the achievements of the European Reformation. In B...
This graduation thesis provides an outline of Czech Biblical translation since the battle of Bílá ho...
This graduation thesis provides an outline of Czech Biblical translation since the battle of Bílá ho...
The paper deals with the question of the Czech biblical translation in the time of denominational di...
The paper analyses the first printed collection of Lithuanian sermons, compiled by Jonas Bretkūnas. ...
Artykuł poświęcony jest kwestii języka używanego w kaznodziejstwie czeskim okresu późnego średniowie...
Paulina Buchwald Pelcowa and Janusz Pelc, Uniwersytet WarszawskiPaper presented at a colloquium on E...
The Bohemian Redaction of the Evangelium Nicodemi is a hybrid form of the apocryphon, combining ele...
This Bachelor thesis is divided into two main parts. The first deals with czech translations of litu...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Paulina Buchwald Pelcowa and Janusz Pelc, Uniwersytet WarszawskiPaper presented at a colloquium on E...
Moderní český novozákonní překlad (Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem) ...
Moderní český novozákonní překlad (Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem) ...
The old Bible translations exerted a considerable influence on the development of national languages...
When, as is recorded in the Gospel according to Saint Matthew, Christ raised wounded hands in blessi...
The pericopes in vernacular languages were one of the achievements of the European Reformation. In B...
This graduation thesis provides an outline of Czech Biblical translation since the battle of Bílá ho...
This graduation thesis provides an outline of Czech Biblical translation since the battle of Bílá ho...
The paper deals with the question of the Czech biblical translation in the time of denominational di...
The paper analyses the first printed collection of Lithuanian sermons, compiled by Jonas Bretkūnas. ...
Artykuł poświęcony jest kwestii języka używanego w kaznodziejstwie czeskim okresu późnego średniowie...
Paulina Buchwald Pelcowa and Janusz Pelc, Uniwersytet WarszawskiPaper presented at a colloquium on E...
The Bohemian Redaction of the Evangelium Nicodemi is a hybrid form of the apocryphon, combining ele...
This Bachelor thesis is divided into two main parts. The first deals with czech translations of litu...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Paulina Buchwald Pelcowa and Janusz Pelc, Uniwersytet WarszawskiPaper presented at a colloquium on E...
Moderní český novozákonní překlad (Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem) ...
Moderní český novozákonní překlad (Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem) ...
The old Bible translations exerted a considerable influence on the development of national languages...
When, as is recorded in the Gospel according to Saint Matthew, Christ raised wounded hands in blessi...