Angel as an inhabitant of heaven fulfilling its specific roles during its earthly mission should have a religion-related name. However, the lexeme ангел любви /anioł miłości as a lexical unit undergoes the processes of language changes such as metaphorisation, among others. Its metaphorical meaning in both languages is developing in two variants: «angel > an ideal > human being» or «angel > an ideal > angel». The difference between them results from the fact that in the first case the angel becomes a medium for a certain idea or its perfect embodiment and thus the human being endowed with similar characteristics is called an angel. This is a similarity-based transfer of the name. In the other case, the angel embodying an idea becomes an ide...