Separador. El título original es “Castilla diferencial”. A continuación del título hay un índice de los rasgos lingüísticos diferenciales de Castilla (“f”>“h”, “feito” >“fecho”, “muʝer”>“muʒer”, “azada”, rapidez de monoptongación, “lumbre”). En el vuelto se lee: Excepción castellan
Texto a dúas colColección de refranes catalanes con su correspondencia castellan
2 fichas pegadas. La segunda ficha está pegada en la parte inferior de la primera. En el conjunto se...
Ficha que en el margen izquierdo presenta una “o” a modo de clasificación. Comparación que resume lo...
Separador sin fichas a continuación. El título original es “Carácter diferencial de Castilla y León”...
1 ficha numerada con el número 10 que originalmente formaba conjunto con A010030710, A010030727, A01...
Reflexiones teóricas sobre la expansión e influencia del castellano hacia el sur peninsular. Se refi...
2 fichas numeradas con los números 10 bis y 11 respectivamente, que originalmente formaban conjunto ...
Separador. A continuación del título pueden leerse los casos: “(h)acer”, “xugar”, “(h)alagar” y la ...
Información sobre la confusión de “f” y de “h”. Se afirma que este fenómeno se debe a la “ultracorre...
Separador. A continuación del título se leen apuntes para la caracterización de la etapa inicial de ...
Información sobre rasgos lingüísticos que diferencian el castellano de los dialectos vecinos. Se cit...
Información sobre la diferenciación de Castilla a partir de la conjunción “ni”>“NECE”. Se indica que...
1 separador y 20 fichas. El separador presenta información sobre el origen de la pérdida de la voca...
2 fichas pegadas que ofrecen información morfológica sobre el leísmo castellano y el leísmo en Santa...
Texto a dúas colColección de refranes catalanes con su correspondencia castellan
Texto a dúas colColección de refranes catalanes con su correspondencia castellan
2 fichas pegadas. La segunda ficha está pegada en la parte inferior de la primera. En el conjunto se...
Ficha que en el margen izquierdo presenta una “o” a modo de clasificación. Comparación que resume lo...
Separador sin fichas a continuación. El título original es “Carácter diferencial de Castilla y León”...
1 ficha numerada con el número 10 que originalmente formaba conjunto con A010030710, A010030727, A01...
Reflexiones teóricas sobre la expansión e influencia del castellano hacia el sur peninsular. Se refi...
2 fichas numeradas con los números 10 bis y 11 respectivamente, que originalmente formaban conjunto ...
Separador. A continuación del título pueden leerse los casos: “(h)acer”, “xugar”, “(h)alagar” y la ...
Información sobre la confusión de “f” y de “h”. Se afirma que este fenómeno se debe a la “ultracorre...
Separador. A continuación del título se leen apuntes para la caracterización de la etapa inicial de ...
Información sobre rasgos lingüísticos que diferencian el castellano de los dialectos vecinos. Se cit...
Información sobre la diferenciación de Castilla a partir de la conjunción “ni”>“NECE”. Se indica que...
1 separador y 20 fichas. El separador presenta información sobre el origen de la pérdida de la voca...
2 fichas pegadas que ofrecen información morfológica sobre el leísmo castellano y el leísmo en Santa...
Texto a dúas colColección de refranes catalanes con su correspondencia castellan
Texto a dúas colColección de refranes catalanes con su correspondencia castellan
2 fichas pegadas. La segunda ficha está pegada en la parte inferior de la primera. En el conjunto se...
Ficha que en el margen izquierdo presenta una “o” a modo de clasificación. Comparación que resume lo...