International audienceThis article concerns two french Translations (XVIth Century) of Ortensio Lando's Sermoni Funebri. Lando's Sermoni belong to paradoxical Literature very appreciated in European RenaissanceCet article concerne deux traductions françaises du XVIe siècles des Sermoni funebri d'Ortensio Lando qui appartiennent au genre de la littérature paradoxal
The Traicté de la proportion naturelle et artificielle des choses par Jean-Pol Lomazzo (1649), writt...
International audienceThis contribution is about french translations and one adaptation of Boiardo's...
International audienceIn July 1611, the Jesuit François Solier translated three Spanish sermons on I...
International audienceThis article concerns two french Translations (XVIth Century) of Ortensio Land...
Ortensio Lando was an Italian promoter of the thought of Erasmus of Rotterdam and he translated Thom...
Actes du colloque de Saint-Louis du Sénégal (Université Gaston Berger, 18-19 novembre 2014)Internati...
Actes du colloque de Saint-Louis du Sénégal (Université Gaston Berger, 18-19 novembre 2014)Internati...
The article examines the case of the Italian translation of the Phasma, a comedy written by Nicodemu...
International audienceCet article analyse les deux éditions anversoises (Guislain Jansens, 1594 et 1...
International audienceThis article discusses the 'borrowing' of a Latin sermon by Gilbert of Tournai...
Cet article montre comment le Mercator de Thomas Kirchmeyer (Wittenberg, 1540) a constitué un modèle...
Cet article propose une comparaison de trois traductions ou imitations françaises de l'Agamemnon de ...
International audienceThis article offers the study and edition of the sermon written by Gilbert of ...
International audienceThis article discusses the 'borrowing' of a Latin sermon by Gilbert of Tournai...
http://cerri.revues.org/318National audienceThis article explores some French translations of works ...
The Traicté de la proportion naturelle et artificielle des choses par Jean-Pol Lomazzo (1649), writt...
International audienceThis contribution is about french translations and one adaptation of Boiardo's...
International audienceIn July 1611, the Jesuit François Solier translated three Spanish sermons on I...
International audienceThis article concerns two french Translations (XVIth Century) of Ortensio Land...
Ortensio Lando was an Italian promoter of the thought of Erasmus of Rotterdam and he translated Thom...
Actes du colloque de Saint-Louis du Sénégal (Université Gaston Berger, 18-19 novembre 2014)Internati...
Actes du colloque de Saint-Louis du Sénégal (Université Gaston Berger, 18-19 novembre 2014)Internati...
The article examines the case of the Italian translation of the Phasma, a comedy written by Nicodemu...
International audienceCet article analyse les deux éditions anversoises (Guislain Jansens, 1594 et 1...
International audienceThis article discusses the 'borrowing' of a Latin sermon by Gilbert of Tournai...
Cet article montre comment le Mercator de Thomas Kirchmeyer (Wittenberg, 1540) a constitué un modèle...
Cet article propose une comparaison de trois traductions ou imitations françaises de l'Agamemnon de ...
International audienceThis article offers the study and edition of the sermon written by Gilbert of ...
International audienceThis article discusses the 'borrowing' of a Latin sermon by Gilbert of Tournai...
http://cerri.revues.org/318National audienceThis article explores some French translations of works ...
The Traicté de la proportion naturelle et artificielle des choses par Jean-Pol Lomazzo (1649), writt...
International audienceThis contribution is about french translations and one adaptation of Boiardo's...
International audienceIn July 1611, the Jesuit François Solier translated three Spanish sermons on I...