This essay investigates two of Seamus Heaney’s translations, The Cure at Troy (1990) and The Burial at Thebes (2004), teasing out their relationship to his aesthetic philosophy and the parallels present with Lacanian and Derridean analyses of symbolic and ethical structures. The epigraph above provides an appropriate starting point for considering this topic, because it suggests that the effects of a poem go beyond the boundary of the written page, which is one of a series of boundary crossings that will be discussed in this essay. Beginning with Heaney’s positioning of the space of poetry outside of social and political concerns, it will be argued that these translations are analogous with his artistic philosophy: in The Cure at T...
This thesis examines Seamus Heaney’s approach to translation with specific reference to Sweeney Astr...
The literal opus of Seamus Heaney is imbued with problems that range from the essence of being a con...
Seamus Heaney’s poetry seems, at first sight, safely suited to an interest in the relationships betw...
This essay investigates two of Seamus Heaney’s translations, The Cure at Troy (1990) and The Burial...
This essay deals with two of Heaney’s major translations, Sweeney Astray and The Cure at Troy, are c...
This essay examines the imaginative use of images of the violently abused body in the writing of Sea...
This essay examines the use of law in Heaney’s Greek translations: The Burial at Thebes, and The Cur...
For Seamus Heaney translation was by no means peripheral to his literary project, but central to it,...
In this essay I argue that Heaney uses the figure of the neighbour to examine questions of otherness...
Seamus Heaney, whose work spans a period of intense political violence and cultural change in Northe...
This thesis examines Seamus Heaney’s approach to translation with specific reference to Sweeney Astr...
This essay looks at three poems by Seamus Heaney in the light of Jacques Lacan’s theories of the sub...
This chapter examines Heaney’s use of classical imagery as a literary device through which he can ad...
Seamus Heaney's prose poetics return repeatedly to the adequacy of poetry, its ameliorative, restora...
This article focuses on Seamus Heaney’s posthumously published translation of Virgil’s Aeneid, Book ...
This thesis examines Seamus Heaney’s approach to translation with specific reference to Sweeney Astr...
The literal opus of Seamus Heaney is imbued with problems that range from the essence of being a con...
Seamus Heaney’s poetry seems, at first sight, safely suited to an interest in the relationships betw...
This essay investigates two of Seamus Heaney’s translations, The Cure at Troy (1990) and The Burial...
This essay deals with two of Heaney’s major translations, Sweeney Astray and The Cure at Troy, are c...
This essay examines the imaginative use of images of the violently abused body in the writing of Sea...
This essay examines the use of law in Heaney’s Greek translations: The Burial at Thebes, and The Cur...
For Seamus Heaney translation was by no means peripheral to his literary project, but central to it,...
In this essay I argue that Heaney uses the figure of the neighbour to examine questions of otherness...
Seamus Heaney, whose work spans a period of intense political violence and cultural change in Northe...
This thesis examines Seamus Heaney’s approach to translation with specific reference to Sweeney Astr...
This essay looks at three poems by Seamus Heaney in the light of Jacques Lacan’s theories of the sub...
This chapter examines Heaney’s use of classical imagery as a literary device through which he can ad...
Seamus Heaney's prose poetics return repeatedly to the adequacy of poetry, its ameliorative, restora...
This article focuses on Seamus Heaney’s posthumously published translation of Virgil’s Aeneid, Book ...
This thesis examines Seamus Heaney’s approach to translation with specific reference to Sweeney Astr...
The literal opus of Seamus Heaney is imbued with problems that range from the essence of being a con...
Seamus Heaney’s poetry seems, at first sight, safely suited to an interest in the relationships betw...