The present work describes a multilingual corpus of online content in the educational domain, i.e. Massive Open Online Course material, ranging from course forum text to subtitles of online video lectures, that has been developed via large-scale crowdsourcing. The English source text is manually translated into 11 European and BRIC languages using the CrowdFlower platform. During the process several challenges arose which mainly involved the in-domain text genre, the large text volume, the idiosyncrasies of each target language, the limitations of the crowdsourcing platform, as well as the quality assurance and workflow issues of the crowdsourcing process. The corpus constitutes a product of the EU-funded TraMOOC project and is utilise...
This paper presents TraMOOC (Translation for Massive Open Online Courses), a European research proj...
We present a widely applicable methodology to bring machine translation (MT) to under-resourced lang...
Crowdsourcing, i.e. engaging online communities in productive activities, has become a commonly used...
The present work describes a multilingual corpus of online content in the educational domain, i.e. M...
The present work describes a multilingual corpus of online content in the educational domain, i.e. M...
The limited availability of in-domain training data is a major issue in the training of application-...
The present work is an overview of the TraMOOC (Translation for Massive Open Online Courses) researc...
One of the main barriers to the reuse of Open Educational Resources (OER) is language (OLnet, 2009)....
The present work is an overview of the TraMOOC (Translation for Massive Open Online Courses) researc...
The limited availability of in-domain training data is a major issue in the training of application-...
Building language corpora for low resource languages such as South Africa’s isiXhosa is challenging ...
The article is concerned with the phenomenon of crowdsourcing as applied to translation processes. I...
The paper outlines the crowd sourcing translation phenomenon, using some examples, highlights the ap...
An enormous potential exists for solving certain classes of computational problems through rich coll...
This paper presents the AMARA corpus of on-line educational content: a new parallel corpus of educat...
This paper presents TraMOOC (Translation for Massive Open Online Courses), a European research proj...
We present a widely applicable methodology to bring machine translation (MT) to under-resourced lang...
Crowdsourcing, i.e. engaging online communities in productive activities, has become a commonly used...
The present work describes a multilingual corpus of online content in the educational domain, i.e. M...
The present work describes a multilingual corpus of online content in the educational domain, i.e. M...
The limited availability of in-domain training data is a major issue in the training of application-...
The present work is an overview of the TraMOOC (Translation for Massive Open Online Courses) researc...
One of the main barriers to the reuse of Open Educational Resources (OER) is language (OLnet, 2009)....
The present work is an overview of the TraMOOC (Translation for Massive Open Online Courses) researc...
The limited availability of in-domain training data is a major issue in the training of application-...
Building language corpora for low resource languages such as South Africa’s isiXhosa is challenging ...
The article is concerned with the phenomenon of crowdsourcing as applied to translation processes. I...
The paper outlines the crowd sourcing translation phenomenon, using some examples, highlights the ap...
An enormous potential exists for solving certain classes of computational problems through rich coll...
This paper presents the AMARA corpus of on-line educational content: a new parallel corpus of educat...
This paper presents TraMOOC (Translation for Massive Open Online Courses), a European research proj...
We present a widely applicable methodology to bring machine translation (MT) to under-resourced lang...
Crowdsourcing, i.e. engaging online communities in productive activities, has become a commonly used...