Developments in the Dutch language during the 17th century, part of the Early Modern period, form an active research topic in historical linguistics and literature. To enable automatic quantitative analysis, a corpus of letters by the 17th century Dutch author and politician P.C. Hooft is manually annotated with parts-of-speech, document segmentation and sociolinguistic metadata. The corpus is developed as part of the Nederlab online research portal, which is available through the CLARIN ERIC European research infrastructure. This paper discusses the design and evaluation of the annotation effort, as well as adding new annotations to an existing annotated corpus
The paper discusses variation and change in seventeenth- and eighteenth-century Dutch, reviewing the...
The CLIN27 shared task evaluates the effect of translating historical text to modern text with the g...
The CLIN27 shared task evaluates the effect of translating historical text to modern text with the g...
Developments in the Dutch language during the 17th century, part of the Early Modern period, form an...
The advent of Early Modern Dutch (starting ∼1550) marked significant developments in language use in...
In the National Archives in Kew, London, a treasure is kept which is of great importance for the his...
The study of letter writing is at the heart of the historical-sociolinguistic enterprise. Private le...
In this paper the ANNO Project ("Een Geannoteerde Publieke Gegevensbank voor het Geschreven Ned...
After the successful completion of the Spoken Dutch Corpus (1998 – 2003) the time is ripe to take so...
A Digital Compilation Corpus Historical Dutch. In this article, a digital compilation corpus of hist...
In this article, we present a new corpus spanning 163 years of written Dutch. This Dutch Corpus of C...
The paper discusses the syntactic annotation for the Spoken Dutch Corpus, a Dutch/Flemish cooperatio...
This paper is the first to perform a systematic quantitative analysis of the arguments used to motiv...
The CLIN27 shared task evaluates the effect of translating historical text to modern text with the g...
The Dutch language has never been exclusively ‘Dutch’: throughout its history, Dutch grammar and voc...
The paper discusses variation and change in seventeenth- and eighteenth-century Dutch, reviewing the...
The CLIN27 shared task evaluates the effect of translating historical text to modern text with the g...
The CLIN27 shared task evaluates the effect of translating historical text to modern text with the g...
Developments in the Dutch language during the 17th century, part of the Early Modern period, form an...
The advent of Early Modern Dutch (starting ∼1550) marked significant developments in language use in...
In the National Archives in Kew, London, a treasure is kept which is of great importance for the his...
The study of letter writing is at the heart of the historical-sociolinguistic enterprise. Private le...
In this paper the ANNO Project ("Een Geannoteerde Publieke Gegevensbank voor het Geschreven Ned...
After the successful completion of the Spoken Dutch Corpus (1998 – 2003) the time is ripe to take so...
A Digital Compilation Corpus Historical Dutch. In this article, a digital compilation corpus of hist...
In this article, we present a new corpus spanning 163 years of written Dutch. This Dutch Corpus of C...
The paper discusses the syntactic annotation for the Spoken Dutch Corpus, a Dutch/Flemish cooperatio...
This paper is the first to perform a systematic quantitative analysis of the arguments used to motiv...
The CLIN27 shared task evaluates the effect of translating historical text to modern text with the g...
The Dutch language has never been exclusively ‘Dutch’: throughout its history, Dutch grammar and voc...
The paper discusses variation and change in seventeenth- and eighteenth-century Dutch, reviewing the...
The CLIN27 shared task evaluates the effect of translating historical text to modern text with the g...
The CLIN27 shared task evaluates the effect of translating historical text to modern text with the g...