English outweighs other languages as a source for linguistic borrowing in present-day Norwegian. Most of the research on this topic has considered direct lexical loans, yet observations indicate that English is increasingly burrowing its way below the lexical surface of Norwegian – evident in the rising number of calques. This study investigates how a selection of recently observed multiword calques from English are evaluated by native Norwegian speakers. This is examined through acceptability judgements among young bilingual Norwegians (n = 83, mean age 18), and among two control groups comprising 10 bilingual adults (mean age 55) and 16 minimally bilingual seniors (mean age 75), respectively. A translation test was included to compare the...
This study investigates cross-linguistic influence ('transfer') in Norwegian interlanguage using pre...
The aim of this master thesis is to investigate the role of transfer in Norwegians’ use and evaluati...
The aim of this master thesis is to investigate the role of transfer in Norwegians’ use and evaluati...
English outweighs other languages as a source for linguistic borrowing in present-day Norwegian. Mos...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
The aim of this master thesis is to investigate the role of language transfer and metalinguistic awa...
English outweighs other languages as a source for linguistic borrowing in present-day Norwegian. The...
The aim of this master thesis is to investigate the role of language transfer and metalinguistic awa...
In Europe, English language, as the language of national integration, is the most dominant word-dono...
English as a tool of communication is emphasized in the Norwegian subject curriculum reform of 2020,...
Norwegian children in the 21st century are quite massively exposed to English as an L...
This study investigates cross-linguistic influence ('transfer') in Norwegian interlanguage using pre...
The aim of this master thesis is to investigate the role of transfer in Norwegians’ use and evaluati...
The aim of this master thesis is to investigate the role of transfer in Norwegians’ use and evaluati...
English outweighs other languages as a source for linguistic borrowing in present-day Norwegian. Mos...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
This paper shortly outlines the present status of English in Norway, principally in relation to the ...
The aim of this master thesis is to investigate the role of language transfer and metalinguistic awa...
English outweighs other languages as a source for linguistic borrowing in present-day Norwegian. The...
The aim of this master thesis is to investigate the role of language transfer and metalinguistic awa...
In Europe, English language, as the language of national integration, is the most dominant word-dono...
English as a tool of communication is emphasized in the Norwegian subject curriculum reform of 2020,...
Norwegian children in the 21st century are quite massively exposed to English as an L...
This study investigates cross-linguistic influence ('transfer') in Norwegian interlanguage using pre...
The aim of this master thesis is to investigate the role of transfer in Norwegians’ use and evaluati...
The aim of this master thesis is to investigate the role of transfer in Norwegians’ use and evaluati...