This bachelor thesis consists of two parts. The first one deals with the translation of selected chapters of a Spanish publication called La fauna iberoamericana by the zoologist Miguel Delibes de Castro. The second part focuses on the translation analysis, translation techniques description and problem definitions which I encountered while translating and justification of their solution
The bachelor thesis consists of the translation of a Spanish text and its specialized analysis of tr...
The thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part contains the transla...
The aim of this bachelor thesis is to present to the Czech reader part of one chapter of the monogra...
This Bachelor Thesis is divided into two parts. First part includes translation of chosen chapters f...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book Leyendas del agua en...
The theme of this thesis is an annotated translation. This dissertation is divided into two parts. T...
The bachelor thesis has two parts: practical and theoretical. The practical part consists of the Cze...
This bachelor thesis consists of two main parts, practical and theoretical. The first part is formed...
This bachelor's thesis consists of two parts, the first part is a translation of the essay Las Olimp...
The bachelor thesis consists of a non-literary text translation and an expert commentary. The commen...
This bachelor's thesis consists of two parts - a translation from Spanish to Czech of selected news ...
This bachelor thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part consists o...
This bachelor thesis is comprised of two parts. The first part is practical and it is represented by...
The aim of this bachelor thesis is the translation of two chapters from the book Filosofía e histori...
This bachelor thesis contains an annotated translation from the Spanish language. The work consists ...
The bachelor thesis consists of the translation of a Spanish text and its specialized analysis of tr...
The thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part contains the transla...
The aim of this bachelor thesis is to present to the Czech reader part of one chapter of the monogra...
This Bachelor Thesis is divided into two parts. First part includes translation of chosen chapters f...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book Leyendas del agua en...
The theme of this thesis is an annotated translation. This dissertation is divided into two parts. T...
The bachelor thesis has two parts: practical and theoretical. The practical part consists of the Cze...
This bachelor thesis consists of two main parts, practical and theoretical. The first part is formed...
This bachelor's thesis consists of two parts, the first part is a translation of the essay Las Olimp...
The bachelor thesis consists of a non-literary text translation and an expert commentary. The commen...
This bachelor's thesis consists of two parts - a translation from Spanish to Czech of selected news ...
This bachelor thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part consists o...
This bachelor thesis is comprised of two parts. The first part is practical and it is represented by...
The aim of this bachelor thesis is the translation of two chapters from the book Filosofía e histori...
This bachelor thesis contains an annotated translation from the Spanish language. The work consists ...
The bachelor thesis consists of the translation of a Spanish text and its specialized analysis of tr...
The thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part contains the transla...
The aim of this bachelor thesis is to present to the Czech reader part of one chapter of the monogra...