The Dutch language played a significant but changing role in Japan over the two centuries of the Sakoku Period (ca. 1642-1863). Isolationist policies meant that contact with the West was virtually restricted to a tiny Dutch trading post in Nagasaki. Initially, a guild of interpreters was given the task to master the spoken language in order to facilitate communication with the Dutchmen, but as time passed, a growing awareness of the technological and scientific advances in the west created a broader demand for more sophisticated language skills. Discussed here is a learning manual in two incarnations : Bangosen, published at the end of the 18th century, and Kaisei Zoho bangosen, which appeared half a century later – six years before the arr...
Japan and the Netherlands have maintained a special relationship for about 300years since the adopti...
In this thesis, I examine the Japanese discourse on translation taking place in the eighteenth throu...
Dutch sinology began as a training course for Chinese interpreters for the colonial government of ...
The Dutch language played a significant but changing role in Japan over the two centuries of the Sak...
From the middle of the seventeenth century until 1853, the Japanese shogunal government virtually is...
The Netherlands traded extensively with Japan between 1609 and 1854. During this period the Dutch ex...
Pada tahun 1609, Belanda memperoleh izin memasuki Jepang bersama armada dagangnya VOC (Verenigde Oos...
To date there has been no social history of the interesting subject of the Dutch language in...
After the Russian exploratory ships approached the north-eastern coast of Japan in 1739, geography o...
After the publication of the famous Kaitai shinsho (New Treaty of Anatomy) in 1774, the Dutch langua...
After the publication of the famous Kaitai shinsho (New Treaty of Anatomy) in 1774, the Dutch langua...
This history of language policy traces the fortunes of Dutch in the East Indies from the arrival of ...
With the arrival of English and Dutch ships, European culture began to flow in Japan from the first ...
in deze scriptie wordt verslag gedaan van een onderzoek naar de cultuurverschillen tussen Japan en N...
After the Russian exploratory ships approached the north-eastern coast of Japan in 1739, geography o...
Japan and the Netherlands have maintained a special relationship for about 300years since the adopti...
In this thesis, I examine the Japanese discourse on translation taking place in the eighteenth throu...
Dutch sinology began as a training course for Chinese interpreters for the colonial government of ...
The Dutch language played a significant but changing role in Japan over the two centuries of the Sak...
From the middle of the seventeenth century until 1853, the Japanese shogunal government virtually is...
The Netherlands traded extensively with Japan between 1609 and 1854. During this period the Dutch ex...
Pada tahun 1609, Belanda memperoleh izin memasuki Jepang bersama armada dagangnya VOC (Verenigde Oos...
To date there has been no social history of the interesting subject of the Dutch language in...
After the Russian exploratory ships approached the north-eastern coast of Japan in 1739, geography o...
After the publication of the famous Kaitai shinsho (New Treaty of Anatomy) in 1774, the Dutch langua...
After the publication of the famous Kaitai shinsho (New Treaty of Anatomy) in 1774, the Dutch langua...
This history of language policy traces the fortunes of Dutch in the East Indies from the arrival of ...
With the arrival of English and Dutch ships, European culture began to flow in Japan from the first ...
in deze scriptie wordt verslag gedaan van een onderzoek naar de cultuurverschillen tussen Japan en N...
After the Russian exploratory ships approached the north-eastern coast of Japan in 1739, geography o...
Japan and the Netherlands have maintained a special relationship for about 300years since the adopti...
In this thesis, I examine the Japanese discourse on translation taking place in the eighteenth throu...
Dutch sinology began as a training course for Chinese interpreters for the colonial government of ...