International audienceAs the sailors of William Carlos Williams’ Great American Novel (1923) lay eyes upon the coast of America, they exclaim: “Nuevo Mundo!” The epiphany comes from a sensory point of view, which will be Williams’s approach to his continent and its history. In his Autobiography (1951), Williams depicts the language of this new land—his own—as “barbarous,” thus playing on the original meaning of the term. He keeps questioning the ontological status of the stranger that he simultaneously is and is not. The everlasting quest for a poetry of the hic et nunc and a primeval autochthonous language leads to a new poetic appropriation of the mythological history of the continent. In his two novels, The Great American Novel (1923) a...
This thesis argues that Williams struggled against the spectres of nationaI and personal influence i...
Dieser Artikel lädt dazu ein, das Buch eines englichen Kolonisten und Dissidenten des Puritanerorden...
The article centers on Puerto Rican writer, Marta Aponte’s reading of La muerte feliz de William Car...
As the sailors of William Carlos Williams’ Great American Novel (1923) lay eyes upon the coast of Am...
International audienceAs D.H. Lawrence wrote about Shakespeare’s Tempest in 1923: “whatever else you...
Williams Carlos Williams (1883-1962) nació, vivió casi toda su vida y murió en Rutherford (Nueva Jer...
Tese de mestrado, Teoria da Literatura, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012Depois de d...
Exemplar dedicat a: Eivissa ciutat. Eivissa i Formentera bisbatWilliam Carlos Williams, poeta nord-a...
Through a reading of William Carlos Williams’ In the American Grain (1925), this paper seeks to look...
William Carlos Williams wrote: "It isn't what the poet says that counts as a work of art, it's what ...
The tensions analyzed by Leo Marx in his 1964 essay The Machine in the Garden: Technology and the pa...
All of William Carlos Williams' translations from the Spanish have been gathered and expertly edited...
El presente trabajo pretende analizar y comparar las traducciones hechas por José Manuel Arango de a...
With the publication of Contact magazine in 1920–1921, American poet William Carlos Williams promote...
This thesis is an attempt to write a study of some of the poetry of William Carlos Williams. -- Will...
This thesis argues that Williams struggled against the spectres of nationaI and personal influence i...
Dieser Artikel lädt dazu ein, das Buch eines englichen Kolonisten und Dissidenten des Puritanerorden...
The article centers on Puerto Rican writer, Marta Aponte’s reading of La muerte feliz de William Car...
As the sailors of William Carlos Williams’ Great American Novel (1923) lay eyes upon the coast of Am...
International audienceAs D.H. Lawrence wrote about Shakespeare’s Tempest in 1923: “whatever else you...
Williams Carlos Williams (1883-1962) nació, vivió casi toda su vida y murió en Rutherford (Nueva Jer...
Tese de mestrado, Teoria da Literatura, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012Depois de d...
Exemplar dedicat a: Eivissa ciutat. Eivissa i Formentera bisbatWilliam Carlos Williams, poeta nord-a...
Through a reading of William Carlos Williams’ In the American Grain (1925), this paper seeks to look...
William Carlos Williams wrote: "It isn't what the poet says that counts as a work of art, it's what ...
The tensions analyzed by Leo Marx in his 1964 essay The Machine in the Garden: Technology and the pa...
All of William Carlos Williams' translations from the Spanish have been gathered and expertly edited...
El presente trabajo pretende analizar y comparar las traducciones hechas por José Manuel Arango de a...
With the publication of Contact magazine in 1920–1921, American poet William Carlos Williams promote...
This thesis is an attempt to write a study of some of the poetry of William Carlos Williams. -- Will...
This thesis argues that Williams struggled against the spectres of nationaI and personal influence i...
Dieser Artikel lädt dazu ein, das Buch eines englichen Kolonisten und Dissidenten des Puritanerorden...
The article centers on Puerto Rican writer, Marta Aponte’s reading of La muerte feliz de William Car...