Watanabe (2004) analyzes the traditionally called negative polarity item in Japanese as a negative quantifier (N-word), to account for the fact that it can be a fragmental answer to an affirmative interrogative sentence, despite the apparent polarity mismatch between the affirmative predicate in the antecedent clause and the negative predicate in the ellipsis site. The polarity disparity resolves in his system due to Agree between the N-word and the elided negative predicate, which induces the [NEG] feature of the former to get copied into the latter and ultimately cancels out the [NEG] feature of the predicate in the ellipsis site as an instance of double negation. This work argues that although Korean behaves like Japanese with respect to...