Se estudia la vida y la obra del poeta de origen granadino, emigrado a Almería, Abū l-Qāsim Jalaf b. Faraŷ al-Ilbīrī, conocido por el apodo peyorativo de al-Sumaysir. A través de sus versos y de las anécdotas que nos han llegado sobre él en las fuentes árabes, así como teniendo en cuenta los diversos estudios que se le han dedicado, el trabajo se acerca a su compleja trayectoria personal y a su particular visión revolucionaria de su épo-ca, el s. XI. Se aportan novedosos datos sobre su personalidad y los motivos de su exilio de Granada, al igual que sobre su vida en la corte del rey al-Mu‘taṣim de Almería. La ironía y crítica de al-Sumaysir alcanzaron a los régulos de taifas y, especialmente, a los beréberes. Es autor también de poemas de t...
Este artículo consta de tres partes. La primera es una exposición comentada de los datos más relevan...
Este artículo indaga dos posibles referentes históricos detrás del insulto «hermano de don Sentó» q...
The present article includes the Spanish translation of the poem known as al-Burda’ (“the shawl”), w...
Biografía poética de Ibn al-Jatib por Ibn al-Ahmar, con pocos datos personales y muchos versos. Cont...
The present study offers the presentation and analysis of poetry of the fourteenth century Grenadian...
The epistolary genre, in Arabic literature, evolves into what has been called “the prose of secretar...
En el siglo XI, la España musulmana sufrió el desmembramiento político y territorial después de la c...
Este estudio tiene como objetivo profundizar en la controvertida faceta mística del sabio granadino ...
Ibn al-Ṣīd al-Baṭalyawsī (Badajoz 444/1052-Valencia 521/1127) is known mainly as a grammarian, a lex...
A partir de los textos de las epístolas denominadas zurzūriyyāt, en este artículo se pretende profu...
Sobre la base de un trabajo anterior publicado en la Encyclopaedia of the Qur’ān de Brill, est...
Versan estas páginas sobre una familia de intelectuales granadinos del s. XIV, los Banu Yuzayy, y mu...
Se resume la información que transmite al-Maqqarī sobre seis discípulos de Ibn al-Jatīb, desde el re...
Resumen: Este estudio analiza un libro singular de Ibn ʿArabī que se aparta del leitmotiv central de...
[ES]El propósito de la presente Tesis Doctoral es el estudio en profundidad de la obra histórica del...
Este artículo consta de tres partes. La primera es una exposición comentada de los datos más relevan...
Este artículo indaga dos posibles referentes históricos detrás del insulto «hermano de don Sentó» q...
The present article includes the Spanish translation of the poem known as al-Burda’ (“the shawl”), w...
Biografía poética de Ibn al-Jatib por Ibn al-Ahmar, con pocos datos personales y muchos versos. Cont...
The present study offers the presentation and analysis of poetry of the fourteenth century Grenadian...
The epistolary genre, in Arabic literature, evolves into what has been called “the prose of secretar...
En el siglo XI, la España musulmana sufrió el desmembramiento político y territorial después de la c...
Este estudio tiene como objetivo profundizar en la controvertida faceta mística del sabio granadino ...
Ibn al-Ṣīd al-Baṭalyawsī (Badajoz 444/1052-Valencia 521/1127) is known mainly as a grammarian, a lex...
A partir de los textos de las epístolas denominadas zurzūriyyāt, en este artículo se pretende profu...
Sobre la base de un trabajo anterior publicado en la Encyclopaedia of the Qur’ān de Brill, est...
Versan estas páginas sobre una familia de intelectuales granadinos del s. XIV, los Banu Yuzayy, y mu...
Se resume la información que transmite al-Maqqarī sobre seis discípulos de Ibn al-Jatīb, desde el re...
Resumen: Este estudio analiza un libro singular de Ibn ʿArabī que se aparta del leitmotiv central de...
[ES]El propósito de la presente Tesis Doctoral es el estudio en profundidad de la obra histórica del...
Este artículo consta de tres partes. La primera es una exposición comentada de los datos más relevan...
Este artículo indaga dos posibles referentes históricos detrás del insulto «hermano de don Sentó» q...
The present article includes the Spanish translation of the poem known as al-Burda’ (“the shawl”), w...