Il periodo compreso tra il 1740 e il 1770 vide emergere nell'ambito della letteratura inglese le tematiche del sentimentalismo e della solidarietà umana. La maggiore similarità dei comportamenti tra i sessi permise alle donne di ritagliarsi uno spazio in cui era possibile affrontare argomenti lontani dalla sfera domestica, come la letteratura o la traduzione
Guida essenziale alla storia della letteratura danese dalle origini a oggi, letta attreverso la sua ...
L'articolo si propone di discutere e presentare la ricezione della letteratura francese degli ultimi...
Il saggio analizza la storia della traduzione di opere letterarie in Italia nell'ultimo secolo, inse...
Il periodo compreso tra il 1740 e il 1770 vide emergere nell'ambito della letteratura inglese le tem...
Il presente contributo, che vuol costituire un’indagine preliminare, si concentra sulla resa, in tra...
In due secoli di storia della letteratura argentina, lo sviluppo della letteratura italiana tradotta...
Questo articolo indaga sulla prima ricezione italiana della "Nouvelle Héloïse", a partire dalle prim...
Si tratta della ben nota Garzantina della Letteratura. Gli argomenti trattati sono: Traduzione come ...
Il contributo propone una lettura in chiave traduttologica di un romanzo della scrittrice italo-arge...
La collana intende presentare al pubblico italiano testi in lingua originale con relativa traduzione...
Dalla seconda metà del Novecento, l’interesse scientifico attorno ai temi della traduzione non ha ma...
La critica letteraria, sia in Ungheria che in Italia, ha prestato grande attenzione alla fortuna e a...
I Translation Studies, nati come disciplina accademica negli anni Settanta, hanno richiamato l’atten...
In un’epoca che non riconosce più la centralità della storia della letteratura, dilaniata dal dibat...
Romanzo tra i maggiori della letteratura svedese del Novecento. La passione amorosa di Arvid e Lydia...
Guida essenziale alla storia della letteratura danese dalle origini a oggi, letta attreverso la sua ...
L'articolo si propone di discutere e presentare la ricezione della letteratura francese degli ultimi...
Il saggio analizza la storia della traduzione di opere letterarie in Italia nell'ultimo secolo, inse...
Il periodo compreso tra il 1740 e il 1770 vide emergere nell'ambito della letteratura inglese le tem...
Il presente contributo, che vuol costituire un’indagine preliminare, si concentra sulla resa, in tra...
In due secoli di storia della letteratura argentina, lo sviluppo della letteratura italiana tradotta...
Questo articolo indaga sulla prima ricezione italiana della "Nouvelle Héloïse", a partire dalle prim...
Si tratta della ben nota Garzantina della Letteratura. Gli argomenti trattati sono: Traduzione come ...
Il contributo propone una lettura in chiave traduttologica di un romanzo della scrittrice italo-arge...
La collana intende presentare al pubblico italiano testi in lingua originale con relativa traduzione...
Dalla seconda metà del Novecento, l’interesse scientifico attorno ai temi della traduzione non ha ma...
La critica letteraria, sia in Ungheria che in Italia, ha prestato grande attenzione alla fortuna e a...
I Translation Studies, nati come disciplina accademica negli anni Settanta, hanno richiamato l’atten...
In un’epoca che non riconosce più la centralità della storia della letteratura, dilaniata dal dibat...
Romanzo tra i maggiori della letteratura svedese del Novecento. La passione amorosa di Arvid e Lydia...
Guida essenziale alla storia della letteratura danese dalle origini a oggi, letta attreverso la sua ...
L'articolo si propone di discutere e presentare la ricezione della letteratura francese degli ultimi...
Il saggio analizza la storia della traduzione di opere letterarie in Italia nell'ultimo secolo, inse...