Article resultant de la comunicació presentada al "IX Congreso Internazionale dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (AISC): la Catalogna in Europa, l'Europa in Catalogna. Transiti, passaggi, traduzioni", celebrat a la Università Ca'Foscari di Venezia (Itàlia), els dies 14, 15 i 16 de febrer de 2008
Antoni Bastero a la famosa Crusca provenzale , publicada a Roma el 1724, arrodoneix el seu comentari...
La Revista Espai /Temps, de la Universitat de Lleida, va pu- blicar l'any 2001 un número titulat «Vi...
La identificació del camp amb la genuïnitat no és exclusiva de la cultura catalana. L’article analit...
Comunicació «Joan Puig i Ferreter: Ressonàncies d’un exili», presentada en el «Congreso Interdiscipl...
Joan Veny és un enamorat de la paraula, un filòleg en el sentit més etimològic. Com a dialectòleg de...
En l'àmbit de la filologia, ha anat adquirint cada cop més importància l'anàlisi de les traduccions ...
Els últims trenta anys del segle XIX són, a Europa, d’una riquesa i densitat extraordinària si l’en...
Maria Pilar Perea presenta l'evolució de les edicions de la 'Gramàtica històrica catalana' de France...
Comunicació presentada en III Seminari Internacional d’Estudis Transversals "Visions de l’exili: lit...
Les influències dels corrents pedagògics internacionals i l’impacte de la pedagogia activa en l’imp...
On a fait une analyse de la situation touchant aux traductions des principaux classiques, les grands...
El 1917, la creació d'Editorial Catalana suposa un punt culminant en les evolucions del Noucentisme....
Joan Puig i Ferreter i Ferran Canyameres es van conèixer a la Barcelona dels anys vint, vinculats al...
Obra guanyadora del Concurs de Relats Breus de la UAB «L'Autònoma en 3.000 paraules»Roger Fusté Suñé...
Resssenya sobre el llibre d'Antoni Girauld, Remei e memorial per a preservar-se i curar de la pesta ...
Antoni Bastero a la famosa Crusca provenzale , publicada a Roma el 1724, arrodoneix el seu comentari...
La Revista Espai /Temps, de la Universitat de Lleida, va pu- blicar l'any 2001 un número titulat «Vi...
La identificació del camp amb la genuïnitat no és exclusiva de la cultura catalana. L’article analit...
Comunicació «Joan Puig i Ferreter: Ressonàncies d’un exili», presentada en el «Congreso Interdiscipl...
Joan Veny és un enamorat de la paraula, un filòleg en el sentit més etimològic. Com a dialectòleg de...
En l'àmbit de la filologia, ha anat adquirint cada cop més importància l'anàlisi de les traduccions ...
Els últims trenta anys del segle XIX són, a Europa, d’una riquesa i densitat extraordinària si l’en...
Maria Pilar Perea presenta l'evolució de les edicions de la 'Gramàtica històrica catalana' de France...
Comunicació presentada en III Seminari Internacional d’Estudis Transversals "Visions de l’exili: lit...
Les influències dels corrents pedagògics internacionals i l’impacte de la pedagogia activa en l’imp...
On a fait une analyse de la situation touchant aux traductions des principaux classiques, les grands...
El 1917, la creació d'Editorial Catalana suposa un punt culminant en les evolucions del Noucentisme....
Joan Puig i Ferreter i Ferran Canyameres es van conèixer a la Barcelona dels anys vint, vinculats al...
Obra guanyadora del Concurs de Relats Breus de la UAB «L'Autònoma en 3.000 paraules»Roger Fusté Suñé...
Resssenya sobre el llibre d'Antoni Girauld, Remei e memorial per a preservar-se i curar de la pesta ...
Antoni Bastero a la famosa Crusca provenzale , publicada a Roma el 1724, arrodoneix el seu comentari...
La Revista Espai /Temps, de la Universitat de Lleida, va pu- blicar l'any 2001 un número titulat «Vi...
La identificació del camp amb la genuïnitat no és exclusiva de la cultura catalana. L’article analit...