Wydział Neofilologii UAM / Wydział Humanistyczny i Pedagogiczny UiA (Agder, Norwegia)Niniejsza praca skupia się na problemie oddania w przekładzie indywidualnej estetyki autora oryginału. Przedmiotem badań są norweskojęzyczne tomiki poezji polskich noblistów – Wisławy Szymborskiej (w tłumaczeniu Ole Michaela i Christiana Kjelstrupa) oraz Czesława Miłosza (w przekładzie Paala Brekke). Wspólne tło metodologiczne rozprawy stanowią teorie zaczerpnięte z przekładoznawstwa komparatystycznego, natomiast odmienny charakter tłumaczeń obu pisarzy wymagał skonstruowania dwóch różnych modeli analitycznych. Wybrane przekłady poezji Szymborskiej zostały więc zbadane przy pomocy pojęcia aury, zaczerpniętego od Waltera Benjamina. W przypadku Miłosza należa...
Praca stanowi próbę konceptualizacji kategorii „pietà”, rozumianej jako silna afektywna reakcja na w...
The article deals with three travel books (Sorgmunter socialisme (1968), Polen (1970) and Da jeg opd...
Koncepcja pracy objęła twórczość tych artystów, którzy poza działalnością artystyczną podjęli próbę ...
Wydział Neofilologii UAM / Wydział Humanistyczny i Pedagogiczny UiA (Agder, Norwegia)Niniejsza praca...
The purpose of the paper is to compare the original verse by Czesław Miłosz and its translated versi...
Tłumaczenie poezji jest uważane za jeden z najtrudniejszych i najbardziej złożonych rodzajów tłumacz...
Tematem niniejszej pracy jest norweska kultura w angielskim tłumaczeniu tekstów turystycznych. Główn...
Wydział Neofilologii: Instytutu Filologii GermańskiejIm Fokus der Dissertation steht die Erforschung...
Zagadnienie rodzajów literackich dyskutuje się gorliwie od dawna, zwłaszcza od kiedy Benedetto Croc...
Najistotniejszym celem tej pracy jest ukazanie powiązania występującego pomiędzy kulturą, jaką jest ...
Poezja staroangielska jest dostępna dla szerszej grupy odbiorców od dziewiętnastego wieku. Ewolucja ...
Dwu- oraz wielojęzyczność tekstu literackiego poddają się analizie jako obliczony na określony efekt...
Inledning Under de år vi varit verksamma i förskolan har vi uppmärksammat att arbetet med estetiskt ...
Henk van der Liet: Kontrapunkter. En studie i Poul Vads skønlitterære forfatterskab , Odense 199
StreszczenieW tej pracy zostało pokazane, jak złożony charakter mają badania nad przekładem literatu...
Praca stanowi próbę konceptualizacji kategorii „pietà”, rozumianej jako silna afektywna reakcja na w...
The article deals with three travel books (Sorgmunter socialisme (1968), Polen (1970) and Da jeg opd...
Koncepcja pracy objęła twórczość tych artystów, którzy poza działalnością artystyczną podjęli próbę ...
Wydział Neofilologii UAM / Wydział Humanistyczny i Pedagogiczny UiA (Agder, Norwegia)Niniejsza praca...
The purpose of the paper is to compare the original verse by Czesław Miłosz and its translated versi...
Tłumaczenie poezji jest uważane za jeden z najtrudniejszych i najbardziej złożonych rodzajów tłumacz...
Tematem niniejszej pracy jest norweska kultura w angielskim tłumaczeniu tekstów turystycznych. Główn...
Wydział Neofilologii: Instytutu Filologii GermańskiejIm Fokus der Dissertation steht die Erforschung...
Zagadnienie rodzajów literackich dyskutuje się gorliwie od dawna, zwłaszcza od kiedy Benedetto Croc...
Najistotniejszym celem tej pracy jest ukazanie powiązania występującego pomiędzy kulturą, jaką jest ...
Poezja staroangielska jest dostępna dla szerszej grupy odbiorców od dziewiętnastego wieku. Ewolucja ...
Dwu- oraz wielojęzyczność tekstu literackiego poddają się analizie jako obliczony na określony efekt...
Inledning Under de år vi varit verksamma i förskolan har vi uppmärksammat att arbetet med estetiskt ...
Henk van der Liet: Kontrapunkter. En studie i Poul Vads skønlitterære forfatterskab , Odense 199
StreszczenieW tej pracy zostało pokazane, jak złożony charakter mają badania nad przekładem literatu...
Praca stanowi próbę konceptualizacji kategorii „pietà”, rozumianej jako silna afektywna reakcja na w...
The article deals with three travel books (Sorgmunter socialisme (1968), Polen (1970) and Da jeg opd...
Koncepcja pracy objęła twórczość tych artystów, którzy poza działalnością artystyczną podjęli próbę ...