Con el incremento de traducciones de textos cada vez más especializados en el mercado laboral, surge la necesidad de realizar estudios sistemáticos sobre la traducción de este tipo de documentos con el fin de facilitarle al traductor su tarea. En este sentido, esta tesis viene a cubrir una laguna existente en los estudios del derecho de la propiedad industrial y los de traducción. La tesis está estructurada en 9 capítulos, incluyendo la bibliografía. El capítulo 1 consta de una introducción y una delimitación del campo de estudio, al tiempo que argumenta las principales razones que nos llevan a iniciar una investigación de estas características. El capítulo 2 hace un recorrido por las principales aportaciones que sobre los enfoques textuale...
El contexto educativo del estudio se asienta en el Espacio Europeo de Educación Superior, y en concr...
La traducción jurídica es uno de los campos más prominentes de la traducción especializada no solo p...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
Con el incremento de traducciones de textos cada vez más especializados en el mercado laboral, surge...
37 p. : il. -- Bibliogr.: p. 30-32Este trabajo tiene como objetivo realizar un estudio acerca de la ...
Desde que en la década de 1950 se crearan las Comunidades Europeas, con el Reglamento nº1 del Consej...
Desde que en la década de 1950 se crearan las Comunidades Europeas, con el Reglamento nº1 del Consej...
El presente trabajo fin de máster presenta una descripción de procedimientos rel...
El presente trabajo fin de máster presenta una descripción de procedimientos rel...
El presente trabajo fin de máster presenta una descripción de procedimientos rel...
El presente trabajo fin de máster presenta una descripción de procedimientos rel...
El propósito de este trabajo de fin de máster es llevar a cabo una descripción detallada de los pro...
El propósito de este trabajo de fin de máster es llevar a cabo una descripción detallada de los pro...
El propósito de este trabajo de fin de máster es llevar a cabo una descripción detallada de los pro...
El propósito de este trabajo de fin de máster es llevar a cabo una descripción detallada de los pro...
El contexto educativo del estudio se asienta en el Espacio Europeo de Educación Superior, y en concr...
La traducción jurídica es uno de los campos más prominentes de la traducción especializada no solo p...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
Con el incremento de traducciones de textos cada vez más especializados en el mercado laboral, surge...
37 p. : il. -- Bibliogr.: p. 30-32Este trabajo tiene como objetivo realizar un estudio acerca de la ...
Desde que en la década de 1950 se crearan las Comunidades Europeas, con el Reglamento nº1 del Consej...
Desde que en la década de 1950 se crearan las Comunidades Europeas, con el Reglamento nº1 del Consej...
El presente trabajo fin de máster presenta una descripción de procedimientos rel...
El presente trabajo fin de máster presenta una descripción de procedimientos rel...
El presente trabajo fin de máster presenta una descripción de procedimientos rel...
El presente trabajo fin de máster presenta una descripción de procedimientos rel...
El propósito de este trabajo de fin de máster es llevar a cabo una descripción detallada de los pro...
El propósito de este trabajo de fin de máster es llevar a cabo una descripción detallada de los pro...
El propósito de este trabajo de fin de máster es llevar a cabo una descripción detallada de los pro...
El propósito de este trabajo de fin de máster es llevar a cabo una descripción detallada de los pro...
El contexto educativo del estudio se asienta en el Espacio Europeo de Educación Superior, y en concr...
La traducción jurídica es uno de los campos más prominentes de la traducción especializada no solo p...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...