During the 12th and 13th centuries, a large movement of translation of Arabic texts into Latin took place in Italy, Sicily and Spain. Among the scientific knowledge transmitted from the Arab-Muslim world to the West, alchemy deserves special attention, being a hitherto unknown science in the Latin world. In the communication, I will study the transfer of alchemy, focusing on various medieval definitions of this science, the main texts that were translated, the various alchemical doctrines of the time, and the persons involved in the movement as well as their motivations
The corpus of alchemical texts attributed to Jābir ibn Ḥayyān (written during the third/ninth centur...
‘Alchemy in the Making: From Ancient Babylonia via Graeco-Roman Egypt into the Byzantine, Syriac and...
open1noTranslation played a vital role in the development and transfer of alchemy in Antiquity and t...
This article is the first study entirely dedicated to the transmission of alchemy from the Arab-Musl...
Arabo-Islamic alchemy enjoyed considerable popularity until well into the 19th and 20th centuries. I...
This work aims to offer a new methodological approach to intellectual exchange in the medieval Medit...
This thesis examines Ibn Khaldūnʼs concept of alchemy in his work Mukaddimah. Its chapters dealing w...
The editing of medieval alchemical texts poses a number of challenges to the modern scholar. Problem...
In medieval alchemical literature, recipes occupy an important place. However, they are often very d...
Alchemy and Medicine in the Texts Attributed to Jābir ibn Ḥayyān and their Transmission to the Latin...
The Masā’il Khālid li-Maryānus al-rāhib (Kāhlid’s Questions to the Monk Maryānus) is an alchemical d...
Alchemy was probably born in Egypt, sometime during Antiquity. It received the influence of the Gree...
The beginnings of Arabic science are related closely to the translation movement from Greek into Ara...
none1noBetween the fourteenth and seventeenth centuries, alchemy reached its full maturity in the We...
Abstract: This research is a retrospective explanatory one. It traces back the contribution of Arab ...
The corpus of alchemical texts attributed to Jābir ibn Ḥayyān (written during the third/ninth centur...
‘Alchemy in the Making: From Ancient Babylonia via Graeco-Roman Egypt into the Byzantine, Syriac and...
open1noTranslation played a vital role in the development and transfer of alchemy in Antiquity and t...
This article is the first study entirely dedicated to the transmission of alchemy from the Arab-Musl...
Arabo-Islamic alchemy enjoyed considerable popularity until well into the 19th and 20th centuries. I...
This work aims to offer a new methodological approach to intellectual exchange in the medieval Medit...
This thesis examines Ibn Khaldūnʼs concept of alchemy in his work Mukaddimah. Its chapters dealing w...
The editing of medieval alchemical texts poses a number of challenges to the modern scholar. Problem...
In medieval alchemical literature, recipes occupy an important place. However, they are often very d...
Alchemy and Medicine in the Texts Attributed to Jābir ibn Ḥayyān and their Transmission to the Latin...
The Masā’il Khālid li-Maryānus al-rāhib (Kāhlid’s Questions to the Monk Maryānus) is an alchemical d...
Alchemy was probably born in Egypt, sometime during Antiquity. It received the influence of the Gree...
The beginnings of Arabic science are related closely to the translation movement from Greek into Ara...
none1noBetween the fourteenth and seventeenth centuries, alchemy reached its full maturity in the We...
Abstract: This research is a retrospective explanatory one. It traces back the contribution of Arab ...
The corpus of alchemical texts attributed to Jābir ibn Ḥayyān (written during the third/ninth centur...
‘Alchemy in the Making: From Ancient Babylonia via Graeco-Roman Egypt into the Byzantine, Syriac and...
open1noTranslation played a vital role in the development and transfer of alchemy in Antiquity and t...