En tant que passeur culturel, William Caxton était très conscient de s’adresser à un public anglais. Une grande partie de son travail d’imprimeur sera d’ailleurs de rendre les œuvres de ses compatriotes plus accessibles. Caxton était particulièrement soucieux, en tant qu’homme d’affaires pragmatique et habile, de rencontrer les attentes de ses lecteurs. De fait, il a renforcé les rapports intertextuels entre sa traduction de l’Ovide moralisé et la littérature anglaise, en faisant explicitement référence au Troy Book de Lydgate, à la House of Fame de Chaucer, et en empruntant à la Confessio amantis de Gower, tout particulièrement dans les livres qui concernaient l’histoire de Troie
The first complete French translation of Ovid’s Metamorphoses, the Ovide moralisé, was written at th...
Cette thèse de doctorat traite de cinq traductions françaises des Tristes et des Pontiques d'Ovide p...
Notre colloque prend comme objet l'importance des traductions des poèmes de Virgile, particulièremen...
En 1473-1474, un marchand anglais installé à Bruges, William Caxton, imprime pour la première fois u...
La thèse comporte trois parties : la première étudie la " translation " des Métamorphoses. L'auteur ...
Contient : « OVIDE, du Remede d'amours ; » traduction en vers français. « Tu, qui ordonnez ton corag...
International audienceConsacré à la réception de l’œuvre ovidienne, ce recueil constitue une importa...
Atelier n°5 EurolabCette intervention étudie l'image d'Ovide et de Virgile telle que l'a perçue la R...
In-fol.À la fin du Moyen âge, un texte français en prose, l' Ovide moralisé , interprète les fables ...
[Les métamorphoses (français). 1619]Comprend : La métamorphose des abeilles traduite de Virgil
Le recueil des actes du colloque lyonnais (avril 2016) réunit des contributions sur les sources de l...
Nous nous proposons ici de livrer une présentation synthétique des différentes traductions française...
Le principal objectif de ce volume publié hors collection aux Belles Lettres est d’apporter un éclai...
International audienceThe Ovide moralisé, anonymous poem from the beginning of the 14 th century, is...
Mon travail vise à établir une édition critique semi-diplomatique et partielle de l'Eneydos de Willi...
The first complete French translation of Ovid’s Metamorphoses, the Ovide moralisé, was written at th...
Cette thèse de doctorat traite de cinq traductions françaises des Tristes et des Pontiques d'Ovide p...
Notre colloque prend comme objet l'importance des traductions des poèmes de Virgile, particulièremen...
En 1473-1474, un marchand anglais installé à Bruges, William Caxton, imprime pour la première fois u...
La thèse comporte trois parties : la première étudie la " translation " des Métamorphoses. L'auteur ...
Contient : « OVIDE, du Remede d'amours ; » traduction en vers français. « Tu, qui ordonnez ton corag...
International audienceConsacré à la réception de l’œuvre ovidienne, ce recueil constitue une importa...
Atelier n°5 EurolabCette intervention étudie l'image d'Ovide et de Virgile telle que l'a perçue la R...
In-fol.À la fin du Moyen âge, un texte français en prose, l' Ovide moralisé , interprète les fables ...
[Les métamorphoses (français). 1619]Comprend : La métamorphose des abeilles traduite de Virgil
Le recueil des actes du colloque lyonnais (avril 2016) réunit des contributions sur les sources de l...
Nous nous proposons ici de livrer une présentation synthétique des différentes traductions française...
Le principal objectif de ce volume publié hors collection aux Belles Lettres est d’apporter un éclai...
International audienceThe Ovide moralisé, anonymous poem from the beginning of the 14 th century, is...
Mon travail vise à établir une édition critique semi-diplomatique et partielle de l'Eneydos de Willi...
The first complete French translation of Ovid’s Metamorphoses, the Ovide moralisé, was written at th...
Cette thèse de doctorat traite de cinq traductions françaises des Tristes et des Pontiques d'Ovide p...
Notre colloque prend comme objet l'importance des traductions des poèmes de Virgile, particulièremen...