采用ERP方法,考察了汉语词汇歧义消解中句子语境作用的时间进程及大脑活动。目标词与句子语境存在一致、不一致、无关控制等3种关系。结果显示:(1)一致与不一致条件下N400的平均波幅均显著低于无关控制条件; (2)SOA为200毫秒时产生的N400平均波幅的幅度显著高于SOA为1000毫秒的条件; (3)N400的平均波幅及潜伏期均表现出左半球显著高于右半球的特点。实验结果支持词汇歧义消解的模块化观点,体现了大脑两半球语言功能的不对称性
采用两个测试 ,多媒语言理解测试和文章的阅读理解测试 ,分别测量了大学生的汉语综合理解能力和阅读理解能力。多媒语言理解测试根据Gernsbacher的多媒理解量表编制而成。文章的阅读理解测试是莫雷编制...
采用两个测试 ,多媒语言理解测试和文章的阅读理解测试 ,分别测量了大学生的汉语综合理解能力和阅读理解能力。多媒语言理解测试根据Gernsbacher的多媒理解量表编制而成。文章的阅读理解测试是莫雷编制...
词义消歧研究在自然语言处理的许多应用领域中具有重要的理论和实践意义,在机器翻译中更是如此,它直接关系到译文质量的提高.但目前已有的词义消歧系统基本上都面临着消歧知识获取的瓶颈问题,要真正有效地提高词义...
采用ERP方法,考察了汉语词汇歧义消解中句子语境作用的时间进程及大脑活动。目标词与句子语境存在一致、不一致、无关控制等3种关系。结果显示:(1)一致与不一致条件下N400的平均波幅均显著低于无关控制条...
采用眼动方法,通过两个实验考察了汉语同音同形歧义词的歧义消解过程。结果显示:(1)在中性句子语境中,均衡歧义词的首视时间显著高于偏向歧义词。歧义词的意义通达仅受歧义词意义的相对频率影响,不受语境的影响...
采用眼动方法,通过两个实验考察了汉语同音同形歧义词的歧义消解过程。结果显示:(1)在中性句子语境中,均衡歧义词的首视时间显著高于偏向歧义词。歧义词的意义通达仅受歧义词意义的相对频率影响,不受语境的影响...
采用移动窗口和眼动记录两种范式,以符合"VP+N1+的+N2"格式的均衡型和述宾型两类汉语歧义短语为背景,在两个实验中,考察了话语参照语境影响歧义短语句法分析的机制...
提出了相对词频的概念,据此建立了语境计算模型,利用歧义字段前后语境信息对组合型分词歧义进行消解.对高频出现的5个组合型分词歧义进行实验,平均准确率达到95%以上,证明该方法对于消解组合型分词歧义具有良...
实验以汉语同形且切分层次相同的歧义句为实验材料 ,采用句子验证任务 ,着重探讨前语境或后语境在歧义句歧义消解过程中的作用及其时间进程 ,被试为 4 8名大学生。结果发现 :(1)抑制机制受语境位置的制...
两个实验利用词语境,分别探讨汉语同形歧义词(homographs)和同音歧义词(homophones)多个意义的加工过程。实验采用词汇判断任务,被试为128名中国农业大学和北京科技大学的大学生。实验结...
两个实验利用词语境,分别探讨汉语同形歧义词(homographs)和同音歧义词(homophones)多个意义的加工过程。实验采用词汇判断任务,被试为128名中国农业大学和北京科技大学的大学生。实验结...
基于自建的香港当代社会生活口译语料库,本文考察Laviosa(1998)提出的译文词汇特征是否在口译语料库中有所体现并解释其原因。研究发现,口译译文中高频词出现的比例高于低频词,且词汇密度要比原生英语...
实验探讨汉语同形歧义词(homographs)歧义消解的过程及大脑两半球的差异。被试为华中科技大学96名大学生,实验采用词汇判断任务。句子语境呈现在被试的视野中央。探测词在SOA(stimulus o...
实验探讨汉语同形歧义词(homographs)歧义消解的过程及大脑两半球的差异。被试为华中科技大学96名大学生,实验采用词汇判断任务。句子语境呈现在被试的视野中央。探测词在SOA(stimulus o...
在作者歸屬的研究中,語言特徵的選擇一直是很重要的一環,因為會反映到整個預測結果表現。大多數常用的語言特徵雖然在分類上表現優異,像是高頻詞彙、n-grams、及標點符號等,但這些語言特徵內的詞組卻無法解...
采用两个测试 ,多媒语言理解测试和文章的阅读理解测试 ,分别测量了大学生的汉语综合理解能力和阅读理解能力。多媒语言理解测试根据Gernsbacher的多媒理解量表编制而成。文章的阅读理解测试是莫雷编制...
采用两个测试 ,多媒语言理解测试和文章的阅读理解测试 ,分别测量了大学生的汉语综合理解能力和阅读理解能力。多媒语言理解测试根据Gernsbacher的多媒理解量表编制而成。文章的阅读理解测试是莫雷编制...
词义消歧研究在自然语言处理的许多应用领域中具有重要的理论和实践意义,在机器翻译中更是如此,它直接关系到译文质量的提高.但目前已有的词义消歧系统基本上都面临着消歧知识获取的瓶颈问题,要真正有效地提高词义...
采用ERP方法,考察了汉语词汇歧义消解中句子语境作用的时间进程及大脑活动。目标词与句子语境存在一致、不一致、无关控制等3种关系。结果显示:(1)一致与不一致条件下N400的平均波幅均显著低于无关控制条...
采用眼动方法,通过两个实验考察了汉语同音同形歧义词的歧义消解过程。结果显示:(1)在中性句子语境中,均衡歧义词的首视时间显著高于偏向歧义词。歧义词的意义通达仅受歧义词意义的相对频率影响,不受语境的影响...
采用眼动方法,通过两个实验考察了汉语同音同形歧义词的歧义消解过程。结果显示:(1)在中性句子语境中,均衡歧义词的首视时间显著高于偏向歧义词。歧义词的意义通达仅受歧义词意义的相对频率影响,不受语境的影响...
采用移动窗口和眼动记录两种范式,以符合"VP+N1+的+N2"格式的均衡型和述宾型两类汉语歧义短语为背景,在两个实验中,考察了话语参照语境影响歧义短语句法分析的机制...
提出了相对词频的概念,据此建立了语境计算模型,利用歧义字段前后语境信息对组合型分词歧义进行消解.对高频出现的5个组合型分词歧义进行实验,平均准确率达到95%以上,证明该方法对于消解组合型分词歧义具有良...
实验以汉语同形且切分层次相同的歧义句为实验材料 ,采用句子验证任务 ,着重探讨前语境或后语境在歧义句歧义消解过程中的作用及其时间进程 ,被试为 4 8名大学生。结果发现 :(1)抑制机制受语境位置的制...
两个实验利用词语境,分别探讨汉语同形歧义词(homographs)和同音歧义词(homophones)多个意义的加工过程。实验采用词汇判断任务,被试为128名中国农业大学和北京科技大学的大学生。实验结...
两个实验利用词语境,分别探讨汉语同形歧义词(homographs)和同音歧义词(homophones)多个意义的加工过程。实验采用词汇判断任务,被试为128名中国农业大学和北京科技大学的大学生。实验结...
基于自建的香港当代社会生活口译语料库,本文考察Laviosa(1998)提出的译文词汇特征是否在口译语料库中有所体现并解释其原因。研究发现,口译译文中高频词出现的比例高于低频词,且词汇密度要比原生英语...
实验探讨汉语同形歧义词(homographs)歧义消解的过程及大脑两半球的差异。被试为华中科技大学96名大学生,实验采用词汇判断任务。句子语境呈现在被试的视野中央。探测词在SOA(stimulus o...
实验探讨汉语同形歧义词(homographs)歧义消解的过程及大脑两半球的差异。被试为华中科技大学96名大学生,实验采用词汇判断任务。句子语境呈现在被试的视野中央。探测词在SOA(stimulus o...
在作者歸屬的研究中,語言特徵的選擇一直是很重要的一環,因為會反映到整個預測結果表現。大多數常用的語言特徵雖然在分類上表現優異,像是高頻詞彙、n-grams、及標點符號等,但這些語言特徵內的詞組卻無法解...
采用两个测试 ,多媒语言理解测试和文章的阅读理解测试 ,分别测量了大学生的汉语综合理解能力和阅读理解能力。多媒语言理解测试根据Gernsbacher的多媒理解量表编制而成。文章的阅读理解测试是莫雷编制...
采用两个测试 ,多媒语言理解测试和文章的阅读理解测试 ,分别测量了大学生的汉语综合理解能力和阅读理解能力。多媒语言理解测试根据Gernsbacher的多媒理解量表编制而成。文章的阅读理解测试是莫雷编制...
词义消歧研究在自然语言处理的许多应用领域中具有重要的理论和实践意义,在机器翻译中更是如此,它直接关系到译文质量的提高.但目前已有的词义消歧系统基本上都面临着消歧知识获取的瓶颈问题,要真正有效地提高词义...