This squib reports the uses of English idiomatic expressions observed in translated manga or comics. Assuming that the conversations in manga are samples of average daily conversations, the current findings may provide implications regarding natural informal English conversations. Idiomatic expressions were collected from four different manga titles (21 volumes) and they were categorized based on the original meanings of the major words in the expressions. Generally speaking, those found in the manga samples in this study have a similar trend to that in Makino's (2008) collection of idioms, i.e., those with human body parts are more frequently used than other types. In addition, fewer expressions with two body parts were found in the manga
Many of the idiomatic expressions in any language are often derived from its own cultural background...
This study examined the translation of neologisms in the fan and official translations of the first ...
This thesis examines the ways in which English is used to produce and reproduce new meanings and ide...
This squib reports the uses of English idiomatic expressions observed in translated manga or comics....
Thanks to the Internet, User-generated translated (UGT) material has spread at an impressive rate. N...
This research has been undertaken to study contrastively the idiomatic expressions of Japanese and E...
This study is concerned with the reception of onomatopoeia in the English translation of digital man...
This study is a series of Descriptive translation studies of the Japanese comic, “Hadashi no Gen (Ba...
Recently a variety of books of many genres have been published in Manga (cartoon) form. A new trend ...
This bachelor’s thesis was written with the aim to analyze how Japanese onomatopoeia in manga are tr...
This study aims to describe the meaning of idioms in the manga One Piece Vol. 91 which is one of the...
The aim of this paper is to analyze how foreign (i.e. other than Japanese) languages are used in Jap...
Manga has become increasingly popular in the United States since the 1990s, and over time, the strat...
Human creativity in using language is incredible. It is reflected through several variations and cha...
Idioms are found in every language, and if one wants to master a language it is important to learn a...
Many of the idiomatic expressions in any language are often derived from its own cultural background...
This study examined the translation of neologisms in the fan and official translations of the first ...
This thesis examines the ways in which English is used to produce and reproduce new meanings and ide...
This squib reports the uses of English idiomatic expressions observed in translated manga or comics....
Thanks to the Internet, User-generated translated (UGT) material has spread at an impressive rate. N...
This research has been undertaken to study contrastively the idiomatic expressions of Japanese and E...
This study is concerned with the reception of onomatopoeia in the English translation of digital man...
This study is a series of Descriptive translation studies of the Japanese comic, “Hadashi no Gen (Ba...
Recently a variety of books of many genres have been published in Manga (cartoon) form. A new trend ...
This bachelor’s thesis was written with the aim to analyze how Japanese onomatopoeia in manga are tr...
This study aims to describe the meaning of idioms in the manga One Piece Vol. 91 which is one of the...
The aim of this paper is to analyze how foreign (i.e. other than Japanese) languages are used in Jap...
Manga has become increasingly popular in the United States since the 1990s, and over time, the strat...
Human creativity in using language is incredible. It is reflected through several variations and cha...
Idioms are found in every language, and if one wants to master a language it is important to learn a...
Many of the idiomatic expressions in any language are often derived from its own cultural background...
This study examined the translation of neologisms in the fan and official translations of the first ...
This thesis examines the ways in which English is used to produce and reproduce new meanings and ide...