Pēdējo gadu laikā notikusī straujā dziļās mašīnmācīšanās attīstība ir ļāvusi attīstīties arī mašīntulkošanas nozarei. Lai palīdzētu uzņēmējiem apgūt starptautiskos tirgus un ļautu datortehnikas lietotājiem izmantot tehnoloģijas dzimtajā valodā, ir svarīgi attīstīt latviešu valodas mašīntulkošanas tehnoloģijas. Šajā darbā aprakstīti neirontulkošanas darbības principi un latviešu valodas morfoloģiskās īpatnības. Identificētas metodes, kas pašlaik sniedz labākos rezultātus latviešu valodas tulkošanā. Papildus tam ir veikti eksperimenti ar neirontulkošanas sistēmu trenēšanu un optimizāciju latviešu valodas tulkošanai. Darbā tiek aprakstīts jauns latviešu valodas vārdu segmentācijas algoritms, kas varētu uzlabot latviešu valodas tulkojumu kval...
Cílem této bakalářské práce je prozkoumat různé typy technologií strojového překladu a historii stro...
Pētījuma mērķis: Izpētīt alternatīvas mašīntulkošanas arhitektūras, pielietojot jaunas pieejas, lai ...
<p class="Pa4"><strong>DEVELOPMENT OF ENGLISH-LATVIAN STATISTICAL MACHINE TRANSLATION SYSTEM: METHOD...
Šis diplomdarbs ir veltīts tulkošanas kvalitātes problēmām, kas rodas, tekstu lokalizācijas jomā pie...
Darbā aprakstīti statistiskās mašīntulkošanas sistēmas darbības pamatprincipi un komponenti (valoda...
Lielu un specializētu tekstu tulkošana valodās, kurās ir mazs runātāju skaits, bieži nav praktiski r...
Mašīntulkošanas ietekme tulkošanas jomā ir krietni pieaugusi, taču literāru tekstu tulkošanā tā tiek...
Maģistra darba „Mašīntulkošanas risinājumi un pēcrediģēšana: Latvijas tulkošanas biroju ieviestā pra...
Ideja, ka datorus varētu izmantot tulkošanai, radās 20. gadsimta četrdesmitajos gados. Mašīntulkošan...
Darbā tika pētītas divas no svarīgākajām sastāvdaļām ir valodas modelis un fonētiskā vārdnīca. Anali...
Darbā tiek apskatīts Latvjas Universitātes Mākslīgā Intelekta laboratorijā izstrādāts latviešu valod...
This paper presents a comparative study of two alternative approaches to statistical machine transla...
V magistrskem delu se bomo osredotočili na uglaševanje sistema za strojno prevajanje. V okviru tega ...
Latviešu valodas tekstiem nav lasāmības formulu. Mēs, izmantojot subjektīvu tekstu sarežģītības ranž...
“Latviešu valodas runas sintēze” darbā pētīta latviešu valodas runas sintēzes esošā situācija kontek...
Cílem této bakalářské práce je prozkoumat různé typy technologií strojového překladu a historii stro...
Pētījuma mērķis: Izpētīt alternatīvas mašīntulkošanas arhitektūras, pielietojot jaunas pieejas, lai ...
<p class="Pa4"><strong>DEVELOPMENT OF ENGLISH-LATVIAN STATISTICAL MACHINE TRANSLATION SYSTEM: METHOD...
Šis diplomdarbs ir veltīts tulkošanas kvalitātes problēmām, kas rodas, tekstu lokalizācijas jomā pie...
Darbā aprakstīti statistiskās mašīntulkošanas sistēmas darbības pamatprincipi un komponenti (valoda...
Lielu un specializētu tekstu tulkošana valodās, kurās ir mazs runātāju skaits, bieži nav praktiski r...
Mašīntulkošanas ietekme tulkošanas jomā ir krietni pieaugusi, taču literāru tekstu tulkošanā tā tiek...
Maģistra darba „Mašīntulkošanas risinājumi un pēcrediģēšana: Latvijas tulkošanas biroju ieviestā pra...
Ideja, ka datorus varētu izmantot tulkošanai, radās 20. gadsimta četrdesmitajos gados. Mašīntulkošan...
Darbā tika pētītas divas no svarīgākajām sastāvdaļām ir valodas modelis un fonētiskā vārdnīca. Anali...
Darbā tiek apskatīts Latvjas Universitātes Mākslīgā Intelekta laboratorijā izstrādāts latviešu valod...
This paper presents a comparative study of two alternative approaches to statistical machine transla...
V magistrskem delu se bomo osredotočili na uglaševanje sistema za strojno prevajanje. V okviru tega ...
Latviešu valodas tekstiem nav lasāmības formulu. Mēs, izmantojot subjektīvu tekstu sarežģītības ranž...
“Latviešu valodas runas sintēze” darbā pētīta latviešu valodas runas sintēzes esošā situācija kontek...
Cílem této bakalářské práce je prozkoumat různé typy technologií strojového překladu a historii stro...
Pētījuma mērķis: Izpētīt alternatīvas mašīntulkošanas arhitektūras, pielietojot jaunas pieejas, lai ...
<p class="Pa4"><strong>DEVELOPMENT OF ENGLISH-LATVIAN STATISTICAL MACHINE TRANSLATION SYSTEM: METHOD...