Información sobre la influencia del sustrato germánico en el francés, fruto de la época bilingüe latino-germánica entre los siglos V y X, a partir de la referencia bibliográfica: Meillet, A. (1932): “Sur les effets des changements de langue” en “Scientia”, pp. 92-9
Infomación sobre la diferencia entre “alto” y “otro” debida al polidialectalismo itálico, a partir d...
2 fichas pegadas que forman unidad. Están escritas por una mano que no ha sido identificada. Informa...
8 fichas que forman unidad. Están escritas por una mano que no ha sido identificada. Ejemplos de voc...
Información sobre los restos del superestrato franco en el francés: incorporación de “/h/” y de “/w/...
Información sobre el sustrato céltico en la fonética del francés, a partir de la referencia bibliogr...
Información sobre el sufijo gótico “-ing” más abundante en Francia que en España, a partir de la ref...
1 ficha. Información basada en el estudio de Gamillscheg, E. (1932): “Historia lingüística de los vi...
Se informa de que la consonante germánica “/h/” se pierde en español pero se aspira en francés, a pa...
Información sobre el sustrato de lenguas mediterráneas a partir de la referencia bibliográfica: Meil...
Información sobre la desconocida lengua egea, a partir de la referencia bibliográfica: Meillet, A. (...
Información sobre la iberización de la península ibérica y los cambios lingüísticos que pudo acarrea...
1 ficha. Información sobre la influencia del superestrato franco en la fonética del francés, a parti...
Información sobre la influencia de las lenguas germánicas en la fonética del latín y de las lenguas ...
Información sobre cómo el romance español prefirió la voz “médico”, del latín clásico “MEDICUS” pero...
Información sobre la mayor presencia del elemento germánico en el francés, mucho mayor que en el res...
Infomación sobre la diferencia entre “alto” y “otro” debida al polidialectalismo itálico, a partir d...
2 fichas pegadas que forman unidad. Están escritas por una mano que no ha sido identificada. Informa...
8 fichas que forman unidad. Están escritas por una mano que no ha sido identificada. Ejemplos de voc...
Información sobre los restos del superestrato franco en el francés: incorporación de “/h/” y de “/w/...
Información sobre el sustrato céltico en la fonética del francés, a partir de la referencia bibliogr...
Información sobre el sufijo gótico “-ing” más abundante en Francia que en España, a partir de la ref...
1 ficha. Información basada en el estudio de Gamillscheg, E. (1932): “Historia lingüística de los vi...
Se informa de que la consonante germánica “/h/” se pierde en español pero se aspira en francés, a pa...
Información sobre el sustrato de lenguas mediterráneas a partir de la referencia bibliográfica: Meil...
Información sobre la desconocida lengua egea, a partir de la referencia bibliográfica: Meillet, A. (...
Información sobre la iberización de la península ibérica y los cambios lingüísticos que pudo acarrea...
1 ficha. Información sobre la influencia del superestrato franco en la fonética del francés, a parti...
Información sobre la influencia de las lenguas germánicas en la fonética del latín y de las lenguas ...
Información sobre cómo el romance español prefirió la voz “médico”, del latín clásico “MEDICUS” pero...
Información sobre la mayor presencia del elemento germánico en el francés, mucho mayor que en el res...
Infomación sobre la diferencia entre “alto” y “otro” debida al polidialectalismo itálico, a partir d...
2 fichas pegadas que forman unidad. Están escritas por una mano que no ha sido identificada. Informa...
8 fichas que forman unidad. Están escritas por una mano que no ha sido identificada. Ejemplos de voc...