The submitted bachelor thesis deals with methods and analysis of translations from German to Czech on environmental protection. The aim of the thesis is to analyse selected translations using the theory of skopos and outline of used translation strategies. The thesis summarizes the basic concepts of translation theory and deals with the rules of the translation process and its problems. Last but not least, it also includes an inventory of approaches to expert texts, their types and level of expertise. Further more, the chosen translated texts are individually analysed, both their original versions and the resulting translations and their process. At the end of each analysis, an overview of applied translation strategies with specific exampl...
Tato bakalářská práce se zabývá tématem překladatelství, konkrétně překladem z anglického jazyka d...
This thesis deals with the analysis of translations of three scientific texts translated from Croati...
The thesis deals with the possibilities of the use of translation in education of the Czech language...
The aim of this thesis is to provide an insight into the translation of technical texts from German ...
The aim of this thesis is to provide an insight into the translation of technical texts from German ...
This Bachelor Thesis deals with theoretical and practical issues in translating English technical te...
The aim of this bachelor thesis is to create an adequate translation of a German text into the Czech...
The diploma thesis deals with Czech-Hungarian translation difficulty, especially in the linguistic f...
The goal of this bachelor thesis is to create a functional equivalent of the text Die Philosophie in...
The Bachelor thesis is focused on the theory of translations. The introductory part deals with the d...
Bakalářská práce se zabývá překladem čtyř různých textů, jejichž společným tématem je přístup člověk...
Bakalářská práce se zabývá překladem čtyř různých textů, jejichž společným tématem je přístup člověk...
The aim of this bachelor thesis is the comparative analysis of the Czech translations of Émile Zola'...
Cílem této bakalářské práce je překlad vybraných textů z oblasti ochrany přírody a udržitelného rozv...
The thesis deals with the possibilities of the use of translation in education of the Czech language...
Tato bakalářská práce se zabývá tématem překladatelství, konkrétně překladem z anglického jazyka d...
This thesis deals with the analysis of translations of three scientific texts translated from Croati...
The thesis deals with the possibilities of the use of translation in education of the Czech language...
The aim of this thesis is to provide an insight into the translation of technical texts from German ...
The aim of this thesis is to provide an insight into the translation of technical texts from German ...
This Bachelor Thesis deals with theoretical and practical issues in translating English technical te...
The aim of this bachelor thesis is to create an adequate translation of a German text into the Czech...
The diploma thesis deals with Czech-Hungarian translation difficulty, especially in the linguistic f...
The goal of this bachelor thesis is to create a functional equivalent of the text Die Philosophie in...
The Bachelor thesis is focused on the theory of translations. The introductory part deals with the d...
Bakalářská práce se zabývá překladem čtyř různých textů, jejichž společným tématem je přístup člověk...
Bakalářská práce se zabývá překladem čtyř různých textů, jejichž společným tématem je přístup člověk...
The aim of this bachelor thesis is the comparative analysis of the Czech translations of Émile Zola'...
Cílem této bakalářské práce je překlad vybraných textů z oblasti ochrany přírody a udržitelného rozv...
The thesis deals with the possibilities of the use of translation in education of the Czech language...
Tato bakalářská práce se zabývá tématem překladatelství, konkrétně překladem z anglického jazyka d...
This thesis deals with the analysis of translations of three scientific texts translated from Croati...
The thesis deals with the possibilities of the use of translation in education of the Czech language...