Anàlisi dels aspectes rellevants per a la traducció d'un text original en llengua alemanya: gènere i tipus de text, funció o funcions del text, mètode o mètodes de traducció, tipus de traducció i procediment de traducció per al text escollit; anàlisi de problemes de traducció pragmàtics, de convenció, específics de les llengües de treball i específics del text escollit. En l'anàlisi dels problemes de traducció s'inclourà la identificació i esment d'estratègies per a tenir en compte durant el procés de traducció (procediments i planificació). Als annexos s'hi inclourà una proposta de traducció d'un fragment de l'obra escollida que servirà d'exemple per a la justificació del treball.The analysis of issues relevant to the translation of an ori...
Aquest treball acadèmic pretén demostrar que la traducció jurídica i la traducció assistida són dues...
La traducció automàtica és un recurs que ja està en el món de les llengües i la traducció. Tot i que...
Treball d'investigació/Fi de màster. Tutora: Dra. Victòria Alsina Keith.Aquest treball es compon d’u...
Este trabajo es la traducción del francés al español del prólogo y el primer capítulo del libro La l...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióEls objectius principals d'aquest treball són la t...
La traducción de una obra de teatro va mucho más allá de la traducción del texto escrito, puesto qu...
Traduir és una de les activitats fonamentals a les quals el filòleg clàssic es dedica per tal d’arri...
Producción CientíficaLa traducción de la variedad lingüística estudia la traducción de las formas de...
Redactar unos fundamentos didácticos centrados en la traducción de textos pragmáticos del francés al...
Este Trabajo de Fin de Grado (TFG) consiste en la traducción de la obra de teatro Jocko ou le singe ...
Consultable des del TDXTítol obtingut de la portada digitalitzadaS'entén la traducció com un procés ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació: Codi: TI0983. Curs acadèmic 2014-2015En el marco...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018El trabajo consiste...
En aquest article tractem d'abordar el fenomen de la traducció jurídica des de la perspectiva dels p...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióSi bé la traducció audiovisual desperta molt d'int...
Aquest treball acadèmic pretén demostrar que la traducció jurídica i la traducció assistida són dues...
La traducció automàtica és un recurs que ja està en el món de les llengües i la traducció. Tot i que...
Treball d'investigació/Fi de màster. Tutora: Dra. Victòria Alsina Keith.Aquest treball es compon d’u...
Este trabajo es la traducción del francés al español del prólogo y el primer capítulo del libro La l...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióEls objectius principals d'aquest treball són la t...
La traducción de una obra de teatro va mucho más allá de la traducción del texto escrito, puesto qu...
Traduir és una de les activitats fonamentals a les quals el filòleg clàssic es dedica per tal d’arri...
Producción CientíficaLa traducción de la variedad lingüística estudia la traducción de las formas de...
Redactar unos fundamentos didácticos centrados en la traducción de textos pragmáticos del francés al...
Este Trabajo de Fin de Grado (TFG) consiste en la traducción de la obra de teatro Jocko ou le singe ...
Consultable des del TDXTítol obtingut de la portada digitalitzadaS'entén la traducció com un procés ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació: Codi: TI0983. Curs acadèmic 2014-2015En el marco...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018El trabajo consiste...
En aquest article tractem d'abordar el fenomen de la traducció jurídica des de la perspectiva dels p...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióSi bé la traducció audiovisual desperta molt d'int...
Aquest treball acadèmic pretén demostrar que la traducció jurídica i la traducció assistida són dues...
La traducció automàtica és un recurs que ja està en el món de les llengües i la traducció. Tot i que...
Treball d'investigació/Fi de màster. Tutora: Dra. Victòria Alsina Keith.Aquest treball es compon d’u...