Mercè Rodoreda (Barcelona 1909-1983) és de manera unànimement reconeguda una de les més prestigioses novel·listes catalanes del Nou-cents. La seva fama ha tocat els nivells internacionals amb la novel·la La plaça del diamant, definida per Gabriel G. Márquez "el llibre més bonic que hagi estat publicat a Espanya després de la guerra civil", El recorregut temàtic i estilístic de l'escriptora barcelonina és objecte d’aquest assaig tot i utilitzant les tres novel.les fins ara traduïdes - i encara presents a les llibreries - en llengua italiana Aloma (1937). La plaça del diamant (1968), Jardí vora el mar (1966), Són per fi e...
La reivindicació d’una autoritat femenina és clau per entendre la revolució literària feminista que ...
L’objectiu d’aquest article és fer un repàs per alguns dels prototipus femenins de l’obra narrativa ...
En este artículo vamos a comparar las novelas catalanas El carrer de les Camèlies (La calle de las C...
Texto presentado en una jornada de estudio organizada en la Université Paris 8 por Traverses-études ...
Mercè Rodoreda is the most translated author in Catalan literature. La Plaça del Diama...
Mercè Rodoreda, una de les narradores més destacades de les lletres europees del segle XX, se sent a...
Anàlisi dels personatges femenins construïts en sis novel·les representatives de l'època de la repre...
Descripció del recurs: el 28-10-2011Aquesta tesi s'inicia amb una panoràmica de la literatura d'auto...
En aquesta tesi doctoral s'estudia el procés de patrimonialització de l'escriptora catalana Mercè Ro...
Accés a l'article publicat des la plataforma de la revista accedint al número sencer (http://archive...
Tiempo de Cerezas es la obra que le da cuerpo a este estudio: novela escrita en 1976 (en las postrer...
Aquesta tesi s’inicia amb una panoràmica de la literatura d’autora a la Catalunya dels anys vint i t...
Entre les aproximadament 50 traduccions del català publicades a Romania des del 1968 fins a l’actual...
Este estudio ofrece una aproximación teórica a la metáfora arbórea empleada por Elena Quiroga en La ...
En aquest treball s'analitza el paper que Joanot Martorell assigna a les dones en la seva novel·la T...
La reivindicació d’una autoritat femenina és clau per entendre la revolució literària feminista que ...
L’objectiu d’aquest article és fer un repàs per alguns dels prototipus femenins de l’obra narrativa ...
En este artículo vamos a comparar las novelas catalanas El carrer de les Camèlies (La calle de las C...
Texto presentado en una jornada de estudio organizada en la Université Paris 8 por Traverses-études ...
Mercè Rodoreda is the most translated author in Catalan literature. La Plaça del Diama...
Mercè Rodoreda, una de les narradores més destacades de les lletres europees del segle XX, se sent a...
Anàlisi dels personatges femenins construïts en sis novel·les representatives de l'època de la repre...
Descripció del recurs: el 28-10-2011Aquesta tesi s'inicia amb una panoràmica de la literatura d'auto...
En aquesta tesi doctoral s'estudia el procés de patrimonialització de l'escriptora catalana Mercè Ro...
Accés a l'article publicat des la plataforma de la revista accedint al número sencer (http://archive...
Tiempo de Cerezas es la obra que le da cuerpo a este estudio: novela escrita en 1976 (en las postrer...
Aquesta tesi s’inicia amb una panoràmica de la literatura d’autora a la Catalunya dels anys vint i t...
Entre les aproximadament 50 traduccions del català publicades a Romania des del 1968 fins a l’actual...
Este estudio ofrece una aproximación teórica a la metáfora arbórea empleada por Elena Quiroga en La ...
En aquest treball s'analitza el paper que Joanot Martorell assigna a les dones en la seva novel·la T...
La reivindicació d’una autoritat femenina és clau per entendre la revolució literària feminista que ...
L’objectiu d’aquest article és fer un repàs per alguns dels prototipus femenins de l’obra narrativa ...
En este artículo vamos a comparar las novelas catalanas El carrer de les Camèlies (La calle de las C...