La publicació de l'edició crítica de les obres completes de Pere Marsili ha permès als especialistes l'accés a la crònica llatina traduïda per l'autor mallorquí sobre la base del Llibre dels fets català. El fet que aquesta crònica siga una traducció del català al llatí, feta a principis del segle XIV, dóna als estudiosos de filologia catalana una important font d'estudi. La comparació dels textos llatí i català obri noves possibilitats d'estudis filològics des del punt de vista literari, historiogràfic, lexicogràfic, ecdòtic i de la gramàtica històrica.Publication of a critical edition of the complete works of Pere Marsili has granted scholars access to the Latin chronicle translated by the Majorcan author on the basis of the Catalan Llibre...
Heus aquí el monogràfic del número 8 de la revista Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística,...
La història de les edicions modernes de textos de Ramon Llull s'inicia a Mallorca l'any 1859, quan J...
La història de les edicions modernes de textos de Ramon Llull s'inicia a Mallorca l'any 1859, quan J...
La publicació de l'edició crítica de les obres completes de Pere Marsili ha permès als especialistes...
The editions of mss C and D of the Llibre dels feits and the Aragonese version of Fernández de Hered...
Les edicions dels mss. C i D del Llibre dels feits i de la versió aragonesa de Fernández de Heredia ...
Llorenç Villalonga, el novel·lista més important que ha donat Mallorca durant el segle xx, tengué un...
La traducció catalana de la Legenda aurea de Iacopo da Varazze tingué una importància considerable a...
Tot i que Manuel Milà i Fontanals fou fonamentalment un estudiós de la literatura, les seves dues pr...
En aquest article es fa una aproximació a la vida i a l'obra de Julià-Bernat Alart, arxiver, histori...
El present treball ofereix l'estudi i edició d'una selecció dels exempla que conté el ms. 61 de la B...
Presentamos la edición crítica, acompañada de un estudio preliminar, de la traducción catalana de la...
A l'article s'estudia el fragment llatí del De officiis (3.81-121) de Ciceró conservat en un plec ma...
Heus aquí el monogràfic del número 8 de la revista Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística,...
The Patit Tractat: introduction, translation into Modern Catalan and glossary Medieval Catalan texts...
Heus aquí el monogràfic del número 8 de la revista Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística,...
La història de les edicions modernes de textos de Ramon Llull s'inicia a Mallorca l'any 1859, quan J...
La història de les edicions modernes de textos de Ramon Llull s'inicia a Mallorca l'any 1859, quan J...
La publicació de l'edició crítica de les obres completes de Pere Marsili ha permès als especialistes...
The editions of mss C and D of the Llibre dels feits and the Aragonese version of Fernández de Hered...
Les edicions dels mss. C i D del Llibre dels feits i de la versió aragonesa de Fernández de Heredia ...
Llorenç Villalonga, el novel·lista més important que ha donat Mallorca durant el segle xx, tengué un...
La traducció catalana de la Legenda aurea de Iacopo da Varazze tingué una importància considerable a...
Tot i que Manuel Milà i Fontanals fou fonamentalment un estudiós de la literatura, les seves dues pr...
En aquest article es fa una aproximació a la vida i a l'obra de Julià-Bernat Alart, arxiver, histori...
El present treball ofereix l'estudi i edició d'una selecció dels exempla que conté el ms. 61 de la B...
Presentamos la edición crítica, acompañada de un estudio preliminar, de la traducción catalana de la...
A l'article s'estudia el fragment llatí del De officiis (3.81-121) de Ciceró conservat en un plec ma...
Heus aquí el monogràfic del número 8 de la revista Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística,...
The Patit Tractat: introduction, translation into Modern Catalan and glossary Medieval Catalan texts...
Heus aquí el monogràfic del número 8 de la revista Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística,...
La història de les edicions modernes de textos de Ramon Llull s'inicia a Mallorca l'any 1859, quan J...
La història de les edicions modernes de textos de Ramon Llull s'inicia a Mallorca l'any 1859, quan J...