En català antic la conjunció ni i els quantificadors negatius apareixen reforçats per la negació en les oracions negatives amb independència de la posició que ocupen en l'oració. Aquest fenomen sintàctic, conegut com a concordança negativa, afecta tant els mots que provenen de mots negatius llatins (ne o ni, null) com aquells que assoleixen un valor negatiu en llatí tardà o romànic primitiu (res, jamés, mai, etc.). La concordança negativa, tanmateix, no es manté de manera regular al llarg de l'edat mitjana i ja en textos medievals es pot rastrejar l'elisió del no en contextos en què aquests mots ocupen una posició preverbal. El procés d'afebliment de la concordança, a més, no es produeix de manera homogènia en tots els casos i, concretament...
L’article analitza tres aspectes del procés que no solen ser abordats, però que, tanmateix, ens il·l...
La forme latine NON a adopté des formes différentes en passant en français. Très tôt, elle s'est dou...
Jove, fer requesta en pro de la filologia no és ben bé el mateix (ja t'ho deus imaginar) que proferi...
A l?Edat Mitjana, el català disposava de dues aplicacions irregulars de la comparació superlativa, a...
En aquest treball estudiem una construcció del català que es caracteritza per codificar lingüísticam...
La morfologia pot estudiar-se des de dues perspectives: la primera concep aquesta informació d'una m...
La dixi és normalment concebuda, des del punt de vista lingüístic, com un fenomen que mostra la rela...
Dative plural clitic pronouns in Old and Contemporary Catalan show an almost unparalleled situation ...
Els resultats del capítol lingüístic de l’enquesta de la Regió Metropolitana de Barcelona (RMB) de l...
The editions of mss C and D of the Llibre dels feits and the Aragonese version of Fernández de Hered...
Més que parlar avui de teories de la traducció, voldria esbossar ara unes reflexions generals per f...
En els darrers anys han aparegut diferents treballs dedicats a recuperar estudis de lingüistes cata...
Quan es parla de trets identitaris, es tendeix a pensar en aquells aspectes més simbòlics, aquells q...
A partir de l’aportació de 1953 de Samuel Gili i Gaya sobre el mossàrab de Lleida, ha estat acceptat...
La utilització deis recursos hidràulics és coneguda des de l'antiguitat. El regadiu fou la base de s...
L’article analitza tres aspectes del procés que no solen ser abordats, però que, tanmateix, ens il·l...
La forme latine NON a adopté des formes différentes en passant en français. Très tôt, elle s'est dou...
Jove, fer requesta en pro de la filologia no és ben bé el mateix (ja t'ho deus imaginar) que proferi...
A l?Edat Mitjana, el català disposava de dues aplicacions irregulars de la comparació superlativa, a...
En aquest treball estudiem una construcció del català que es caracteritza per codificar lingüísticam...
La morfologia pot estudiar-se des de dues perspectives: la primera concep aquesta informació d'una m...
La dixi és normalment concebuda, des del punt de vista lingüístic, com un fenomen que mostra la rela...
Dative plural clitic pronouns in Old and Contemporary Catalan show an almost unparalleled situation ...
Els resultats del capítol lingüístic de l’enquesta de la Regió Metropolitana de Barcelona (RMB) de l...
The editions of mss C and D of the Llibre dels feits and the Aragonese version of Fernández de Hered...
Més que parlar avui de teories de la traducció, voldria esbossar ara unes reflexions generals per f...
En els darrers anys han aparegut diferents treballs dedicats a recuperar estudis de lingüistes cata...
Quan es parla de trets identitaris, es tendeix a pensar en aquells aspectes més simbòlics, aquells q...
A partir de l’aportació de 1953 de Samuel Gili i Gaya sobre el mossàrab de Lleida, ha estat acceptat...
La utilització deis recursos hidràulics és coneguda des de l'antiguitat. El regadiu fou la base de s...
L’article analitza tres aspectes del procés que no solen ser abordats, però que, tanmateix, ens il·l...
La forme latine NON a adopté des formes différentes en passant en français. Très tôt, elle s'est dou...
Jove, fer requesta en pro de la filologia no és ben bé el mateix (ja t'ho deus imaginar) que proferi...