Este artículo se propone como un viaje que permite, a partir de un recorrido teórico, compartir mis avances e inquietudes sobre los alcances y limitaciones de la categoría “relato de viajes” sobre el Nuevo Mundo (Siglo XVI). Este recorrido concibe al relato de viaje como un género en cuya realización confluyen diversos criterios que hacen a su heterogeneidad. El relato de viajes, si bien pertenece a la familia de textos historiográficos, es el tipo discursivo en que se advierten mayores modulaciones.Fil: Benites, María Jesús. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Tucuman. Instituto de Investigaciones Sobre El Lenguaje y la Cultura. Universidad Nacional de Tucuman. Facultad de Fil...
Presentación del libro "Viajeros en China y libros de viajes a Oriente (entre la Edad Media y el sig...
RESUMEN: En este trabajo se revisan algunos aspectos de la literatura de viajes en India durante la ...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) «Cuando era joven, había decidido ...
El autor del ensayo empieza destacando la extraordinaria presencia de la narrativa de viaje en la li...
El corpus de las crónicas de Indias, en constante ampliación y revisión, se ha visto afectado por di...
En el siglo ilustrado, la preceptiva y los propios relatos de los viajeros co- menzaron a añadir a ...
El presente artículo tiene por objetivo introducir al lector en el problema de la literatura de viaj...
El presente trabajo Mapas de viajes: Una mirada geográfica a los mapas utilizados en el suplemento t...
El relato de viajes tiene, en la historia de la escritura universal, una larga tradición que nos lle...
Reseña de Ferrús, Beatriz Mujer y literatura de viajes en el siglo XIX: entre España y las Américas...
1 archivo PDF (12 páginas). fhtrigintasexEl interés principal del artículo, es el de mostrar la mira...
Se propone una reflexión sobre la relación entre movilidad, conocimiento y transformación. Examino e...
A comienzos del siglo XVI, las nuevas ediciones del Atlas de Ptolomeo publicadas en Roma o Venecia s...
Cartografía de la literatura de viaje en Hispanoamérica es una reflexión sobre algunas de las rutas ...
La versión en PDF se generó a partir de los archivos editables de Indesign CC2018 correspondientes a...
Presentación del libro "Viajeros en China y libros de viajes a Oriente (entre la Edad Media y el sig...
RESUMEN: En este trabajo se revisan algunos aspectos de la literatura de viajes en India durante la ...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) «Cuando era joven, había decidido ...
El autor del ensayo empieza destacando la extraordinaria presencia de la narrativa de viaje en la li...
El corpus de las crónicas de Indias, en constante ampliación y revisión, se ha visto afectado por di...
En el siglo ilustrado, la preceptiva y los propios relatos de los viajeros co- menzaron a añadir a ...
El presente artículo tiene por objetivo introducir al lector en el problema de la literatura de viaj...
El presente trabajo Mapas de viajes: Una mirada geográfica a los mapas utilizados en el suplemento t...
El relato de viajes tiene, en la historia de la escritura universal, una larga tradición que nos lle...
Reseña de Ferrús, Beatriz Mujer y literatura de viajes en el siglo XIX: entre España y las Américas...
1 archivo PDF (12 páginas). fhtrigintasexEl interés principal del artículo, es el de mostrar la mira...
Se propone una reflexión sobre la relación entre movilidad, conocimiento y transformación. Examino e...
A comienzos del siglo XVI, las nuevas ediciones del Atlas de Ptolomeo publicadas en Roma o Venecia s...
Cartografía de la literatura de viaje en Hispanoamérica es una reflexión sobre algunas de las rutas ...
La versión en PDF se generó a partir de los archivos editables de Indesign CC2018 correspondientes a...
Presentación del libro "Viajeros en China y libros de viajes a Oriente (entre la Edad Media y el sig...
RESUMEN: En este trabajo se revisan algunos aspectos de la literatura de viajes en India durante la ...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) «Cuando era joven, había decidido ...