Background: The Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) is a commonly used knee assessment and outcome tool in both clinical work and research. However, it has not been formally translated and validated in Finnish. The purpose of this study was to translate and culturally adapt the KOOS questionnaire into Finnish and to determine its validity and reliability among Finnish middle-aged patients with knee injuries. Methods: KOOS was translated and culturally adapted from English into Finnish. Subsequently, 59 patients with knee injuries completed the Finnish version of KOOS, Western Ontario and McMaster Osteoarthritis Index (WOMAC), Short-Form 36 Health Survey (SF-36) and Numeric Pain Rating Scale (Pain-NRS). The same KOOS question...
textabstractBACKGROUND: The Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) was constructed in S...
Objective To conduct a systematic review and meta-analysis to synthesize evidence regarding measurem...
SummaryObjectiveTo adapt culturally and validate Persian-version of the Knee injury and Osteoarthrit...
Background: The Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) is a commonly used knee assessme...
Abstract Background The Knee Injury and Osteoarthriti...
Abstract Background The Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) is a commonly used knee ...
SummaryObjectiveTranslating, culturally adapting and validating an Italian version of the Knee injur...
Introduction: This study aimed to cross-culturally adapt a Malay version of Knee Injury and Osteoar...
SummaryObjectiveTo adapt the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) into French and to ...
SummaryObjectiveThe objective of this study was to translate and culturally adapt the Knee injury an...
SummaryObjectiveTranslating, culturally adapting and validating an Italian version of the Knee injur...
Objective: Translating, culturally adapting and validating an Italian version of the Knee injury and...
Objective: Translating, culturally adapting and validating an Italian version of the Knee injury and...
SummaryObjectiveTo adapt the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) into French and to ...
OBJECTIVE: To adapt the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) into French and to evalu...
textabstractBACKGROUND: The Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) was constructed in S...
Objective To conduct a systematic review and meta-analysis to synthesize evidence regarding measurem...
SummaryObjectiveTo adapt culturally and validate Persian-version of the Knee injury and Osteoarthrit...
Background: The Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) is a commonly used knee assessme...
Abstract Background The Knee Injury and Osteoarthriti...
Abstract Background The Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) is a commonly used knee ...
SummaryObjectiveTranslating, culturally adapting and validating an Italian version of the Knee injur...
Introduction: This study aimed to cross-culturally adapt a Malay version of Knee Injury and Osteoar...
SummaryObjectiveTo adapt the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) into French and to ...
SummaryObjectiveThe objective of this study was to translate and culturally adapt the Knee injury an...
SummaryObjectiveTranslating, culturally adapting and validating an Italian version of the Knee injur...
Objective: Translating, culturally adapting and validating an Italian version of the Knee injury and...
Objective: Translating, culturally adapting and validating an Italian version of the Knee injury and...
SummaryObjectiveTo adapt the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) into French and to ...
OBJECTIVE: To adapt the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) into French and to evalu...
textabstractBACKGROUND: The Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) was constructed in S...
Objective To conduct a systematic review and meta-analysis to synthesize evidence regarding measurem...
SummaryObjectiveTo adapt culturally and validate Persian-version of the Knee injury and Osteoarthrit...