Miquel Lourdes. Los enfoques comunicativos en la enseñanza del español como lengua extranjera. In: Équivalences, 19e année-n°1-2, 1990. Didactica de la ensenenza del español como lengua extranjera, sous la direction de Antonio Argüeso. pp. 75-90
The federation of authorized translators in Sweden (FAT) Translation and the european communities, S...
Al empezar el aprendizaje del español, los alumnos llegan con un bagaje de conocimientos, competenci...
En España, el inglés es la lengua extranjera (LE) que más se enseña, tanto en la etapa de Educación ...
Argüeso Gonzalez Antonio. Lengua materna y estudio del español como lengua extranjera. In: Équivalen...
Van Esch Kees. Recursos de la comprensión lectora en español como lengua extranjera. In: Équivalence...
Jimenez Pedro. Actividades lúdicas en la clase de lengua. In: Équivalences, 19e année-n°1-2, 1990. D...
Garcia Yebra Valentín. Sobre preposiciones francesas y españolas. In: Équivalences, 19e année-n°1-2,...
Argüeso Gonzalez Antonio. Introducción. In: Équivalences, 19e année-n°1-2, 1990. Didactica de la ens...
Producción CientíficaRecoge los contenidos presentados a: Asociación para la Enseñanza del Español c...
La enseñanza del léxico es uno de los componentes más importantes y complejos en la enseñanza-aprend...
Soler Dolores. Lo no verbal como un componente más de la lengua. In: Équivalences, 19e année-n°1-2, ...
Université Laval, association canadienne de linguistique sous les auspices du Comité international p...
El presente Trabajo de Fin de Grado corresponde a la realización de la investigación y estudio de ca...
El presente Trabajo Fin de Grado se desarrolla en torno a la enseñanza del español como lengua extr...
El objetivo es proponer diversas estrategias didácticas que favorezcan la enseñanza del léxico en el...
The federation of authorized translators in Sweden (FAT) Translation and the european communities, S...
Al empezar el aprendizaje del español, los alumnos llegan con un bagaje de conocimientos, competenci...
En España, el inglés es la lengua extranjera (LE) que más se enseña, tanto en la etapa de Educación ...
Argüeso Gonzalez Antonio. Lengua materna y estudio del español como lengua extranjera. In: Équivalen...
Van Esch Kees. Recursos de la comprensión lectora en español como lengua extranjera. In: Équivalence...
Jimenez Pedro. Actividades lúdicas en la clase de lengua. In: Équivalences, 19e année-n°1-2, 1990. D...
Garcia Yebra Valentín. Sobre preposiciones francesas y españolas. In: Équivalences, 19e année-n°1-2,...
Argüeso Gonzalez Antonio. Introducción. In: Équivalences, 19e année-n°1-2, 1990. Didactica de la ens...
Producción CientíficaRecoge los contenidos presentados a: Asociación para la Enseñanza del Español c...
La enseñanza del léxico es uno de los componentes más importantes y complejos en la enseñanza-aprend...
Soler Dolores. Lo no verbal como un componente más de la lengua. In: Équivalences, 19e année-n°1-2, ...
Université Laval, association canadienne de linguistique sous les auspices du Comité international p...
El presente Trabajo de Fin de Grado corresponde a la realización de la investigación y estudio de ca...
El presente Trabajo Fin de Grado se desarrolla en torno a la enseñanza del español como lengua extr...
El objetivo es proponer diversas estrategias didácticas que favorezcan la enseñanza del léxico en el...
The federation of authorized translators in Sweden (FAT) Translation and the european communities, S...
Al empezar el aprendizaje del español, los alumnos llegan con un bagaje de conocimientos, competenci...
En España, el inglés es la lengua extranjera (LE) que más se enseña, tanto en la etapa de Educación ...